Онлайн книга «Книжный клуб на острове смерти»
|
— Или ядовитый привкус, – подняла брови мама. — Погодите. Значит, Нелл так давно знала Ангела? – вмешалась тетя Шарлотта. — Она много кого знала, – пожал плечами Спир. – Они вращались примерно в одних кругах. Нелл часто приглашала своих знакомых в поездки. Не все мне нравились, однако она утверждала, что это полезно для бизнеса. С Ангелом Нелл не виделась много лет, – его голос дрогнул, но отчего, было трудно сказать. Может, Спир расстроился из-за ее пропажи. А может, из-за всех людей, с которыми его жена слишком сближалась. — Значит, вы знали историю насчет бусин, – уточнила мама. — Яхта пошла ко дну! Моя жена потерялась в море, вокруг гибли люди. Неужели вы считаете, что я только и думал о браслете, который Нелл подарила лет десять назад? Она раздавала кучу разной ерунды. Вся эта история просто вылетела у меня из головы. — Вылетела из головы? – подняла брови Бриджет. – Не убедительно, мистер Спир. Вы единственный на этом острове знали, что Ангел носит смертельно опасный браслет, который подарила ему ваша жена. Причем, у них явно были отношения, и потому вы пытались избить его до полусмерти. — Минутку! Я не единственный знал. Вы тоже слышали. – Он указал на Бриджет. — На самом деле я слышала очень мало. Хотя достаточно, чтобы пробудить во мне интерес и заставить задуматься. Однако, мистер Спир, вам со своего места слышно было все. Как и Бутылконосу, – улыбнулась Бриджет. – Поэтому вы его убили? — Верно, – кивнула мама. – Капитан услышал и теперь мертв. Я старалась не смотреть на Спира. Меня терзали сомнения. Мог ли Спир убить Бутылконоса? Или кто-то еще понял, что пьяница-капитан слышал разговор о браслете и потому заставил его замолчать? Все чересчур запуталось. Тем не менее Спир, как ни крути, представал в весьма неприглядном свете. — Сколько людей знали об этом браслете? – уточнила я. – Само собой, Нелл, Ангел, Спир и Бутылконос. Верно? — Да. – Он наконец отпустил мою руку. Гнев его угас, и теперь голос звучал очень тихо. – Полагаю, я снова главный подозреваемый. — Ну… — Особенно если учесть, что ваш нож торчит из спины капитана. – Мама вызывающе скрестила руки на груди. — Но этот нож был не у меня, а у Джесс! И зачем бы мне рассказывать вам обо всем? – спросил Спир, вновь собираясь с силами для защиты. – К чему теперь, когда я все понял, выкладывать подробности о браслете? — Ваша правда. — Мистер Спир, – задумчиво начала Бриджет, которая все больше походила на обвинителя, участвующего в судебном процессе над ведьмами. – Разговор о браслете, состоявшийся на яхте, имел место до или после того, как вы разозлились и начали выбрасывать за борт рюкзаки? — Что? — Вас разозлило, что Нелл так близко подошла к нему и заговорила об этих знаках любви? — Что? Нет!.. В общем, да. – Спир скривился, словно испытывал физическую боль. – Конечно, я не стал бы его за это убивать. Если бы я начал избавляться от всех, с кем дружила моя жена, то превратился бы в серийного убийцу. – После этих слов повисла пауза. Бриджет опустила Мистера Перезвона на пол. Пес тут же подбежал к Спиру и залаял, будто учуял убийцу. Неужели передо мной преступник, а эти самые руки утопили зеленоглазую женщину? Может, он специально бросился сюда, чтобы заколоть Бутылконоса, поскольку тот слишком много знал о браслете? |