Книга Натрия Хлорид, страница 59 – Юсси Адлер-Ольсен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Натрия Хлорид»

📃 Cтраница 59

Она отступила еще на шаг и огляделась, полностью готовая прыгнуть через живую изгородь соседа, если он набросится на неё.

— Дебооооора! — закричала она во всё горло, глядя на шторы второго этажа.

— Да ты совсем не в себе, юная леди. Что в этой Деборе такого важного для тебя?

— Мне нужно сказать ей нечто важное о человеке, которого ей больше не нужно бояться.

Было ли там движение за шторой наверху?

Рагнхильд на мгновение улыбнулась. Однако она перестала это делать, когда мужчина перед ней обрушил кулак ей на голову, так что всё, что удерживало её на ногах — чувство равновесия, нервная система, воля и напряженные мышцы — было выведено из строя.

ГЛАВА 22

ГЛАВА 22

Четверг, 10 декабря 2020 г.

КАРЛ

Пресс-конференция в канцелярии премьер-министра и на этот раз не была веселым развлечением. И хотя вакцина была уже на подходе, стало очевидно, что динамика заражений в связи с Рождеством и Новым годом может очень быстро принять крайне скверный оборот.

Участники пресс-конференции застыли на экранах телевизоров, словно расстрельная команда, чей залп заставил половину страны впасть в оцепенение. Сначала министр здравоохранения, затем все остальные. Девятьсот восемнадцать погибших, сказали они, пояснив, что поднимается вторая волна эпидемии короны и со следующего дня с 16:00 вводятся жесткие ограничения. Дания уже слышала всё это раньше: локдауны, тесты на корону, дезинфекция рук, маски, кашель в локоть, лишения, экономический спад.

Постепенно это стало по-настоящему утомительным и раздражающим.

— Ну что ж, — сказал Карл. — Что скажете? Я в любом случае не намерен сворачивать деятельность. Если нам придется постоянно делать экспресс-тесты, мы просто будем показывать свои удостоверения и перепрыгивать через очередь.

Остальные явно были в замешательстве. Асад, конечно, думал о своей семье: что им делать, если он заболеет? Роза, скорее всего, думала о противоположном — ей чертовски не хотелось снова оказаться в изоляции в своей квартире, она это уже проходила. А Гордон был просто расстроен, это было заметно: он только-только начал ходить на свидания, а кто, черт возьми, может ходить на свидания, когда ни с кем нельзя встречаться?

— Я поеду к Паулине Расмуссен и припру её к стенке теми письмами, что мы нашли, пока вся страна не сошла с ума, — сказал Карл. — А вы пока продолжайте в том же духе. Вы, Роза и Асад, сосредоточьтесь на том торговце оружием, Гордон — на старых делах, и все втроем продолжайте разгребать почту Палле Расмуссена, пока она не закончится.

Неужели они позволили себе вздохнуть?

Он едва успел выехать с парковки, как зазвонил мобильный. Это был Гордон.

— В отдел только что поступили рекомендации из государственной полиции, Карл. Мы все должны собраться в обеденном зале через двадцать минут.

— Вот как, ну что ж, удачи вам там, — сказал Карл с кривой усмешкой. Как будто всякие выдумки из главка могли повлиять на его расследование.

В паре километров от города движение начало затихать; некоторые машины прижимались к обочине, пока из радиоприемников на полную громкость неслись наставления и предупреждения.

Брошенные маски валялись на тротуарах — зрелище не из приятных.

Карл покачал головой. Коронавирус?! Людям, похоже, всё равно было на всё наплевать, лишь бы их собственные потребности были удовлетворены. Но такими были люди, в этом он убедился уже давно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь