Онлайн книга «Нартуган: Из огня и магии»
|
Пещера была маленькой, но заполненной лавой до краёв. Огненная река текла по её центру, создавая лишь небольшие островки из камня, через которые можно было передвигаться. Она струилась по стенам, сочилась сквозь потолок, каплями срываясь вниз. Воздух был наполнен удушливым серным запахом, а жара обжигала кожу, оставляя ощущение, будто тело оказалось в раскалённой кузне. Далагуд, уже снявший свою корону и плащ, небрежно отбросил их в сторону. Теперь они медленно тлели на камне, охваченные огненным потоком. Его лицо оставалось спокойным, в глазах читался расчёт. Он сжимал в одной руке посох Боли, а в другой — беспомощного Мардана. Казалось, он размышлял, оценивая ситуацию, просчитывая возможные исходы. Все его предыдущие планы пошли прахом, и теперь он искал новое решение. Мардан не мог даже пошевелиться. Далагуд использовал одну из своих тайных способностей — при прикосновении к коже врага он впрыскивал особый токсин, блокирующий нервные импульсы. Этот яд не убивал мгновенно, но полностью парализовал жертву. Нартуган же оценивал ситуацию, выжидая подходящего момента. Он понимал, что малейшая ошибка приведёт к гибели друга, поэтому действовать нужно было осторожно. Для начала он решил просто приблизиться, не делая резких движений. Каждый шаг давался с трудом, ведь одно неверное движение — и он сам свалится в пропасть, так и не добравшись до цели. — Далагуд, мы оба знаем, что ты его не убьёшь. Он тебе нужен, так что давай перестанем играть в эти игры. — Нартуган медленно поднял руки, раскрывая ладони, давая понять, что не собирается атаковать. Он надеялся, что его слова заставят Далагуда хотя бы на мгновение задуматься, дать ему шанс вытащить Мардана из смертельной ловушки. Далагуд взглянул на него с ухмылкой, его пальцы ослабили хватку, и Мардан чуть ниже провалился в пустоту. — Да, но если окунуть его ноги, он не сможет далеко убежать, — заметил он, всё больше отпуская тело вниз, словно проверяя предел терпения Нартугана. — Нет, подожди! — Нартуган шагнул вперёд, торопливо подбирая слова. — Послушай, ладно. Давай попробуем вызвать моего отца сейчас. Разве не в этом была твоя цель? Он помнил, что Далагуд хотел переселить дух Карги в Аулие Агаш, но священного древа здесь не было. В его голове быстро созрел новый план: если дух отца действительно появится, то, возможно, удастся использовать это в свою пользу, чтобы нанести Далагуду удар, когда он меньше всего этого ожидает. Но старик лишь усмехнулся, покачав головой. — Этот план, увы, уже не сработает. — Тогда что ты предлагаешь? — Нартуган сделал ещё один шаг. Далагуд сжал челюсти, отчего его скулы напряглись. Было видно, что он размышляет и еще не нашел нужную тактику. Он глубоко вдохнул, поднял посох и провёл пальцами по его поверхности, будто взвешивая слова. — Мне пришлось уже сто раз менять свой план. Сначала я хотел запереть Каргу в зачарованной клетке в своём замке. Потом пришлось перенестись в Аулие Агаш, но и там всё пошло не так. Теперь даже не знаю… Если я пораню тебя, Карга этого мне никогда не простит, а без его помощи мне не обойтись. — Он сделал паузу, оценивая ситуацию, а затем вдруг усмехнулся. — Но если отрубить все конечности этому парню и переселить его в тело Карги… Вполне возможно, что он всё равно заговорит. А после… Если вы хорошенько попросите, я даже верну ему руки и ноги. Нартуган не произнёс ни слова, но напряжённые веки, едва заметное сжатие челюсти — всё это выдало его мысли. Далагуд понял всё без слов. Старик, словно играя, медленно продолжил разжимать пальцы, позволяя Мардану опускаться всё ниже. Лава бурлила под ним, огненные волны жадно поднимались вверх, будто предвкушая жертву. Пещера была низкой, её своды угрожающе сужались над головами, и Нартуган понимал, что если решится атаковать, у него не будет второго шанса. Он уже приметил, что Далагуд стоит на той же чёрной каменной платформе, что и он сам, но разрушить её — означало рисковать жизнями обоих. |