Онлайн книга «Игра клеток»
|
— А как насчет вас? Вы тоже пришли на аукцион? — Нет — ответил я. — Со мной это... — Что, черт возьми, я мог сказать? Я не мог рассказать ему об обществе. — просто не повезло. Он не выглядел впечатленным таким ответом. — И какое это имеет отношение к тому, что случилось с тобой в Сиэтле? — Насколько я могу судить, ничего. Хотя это было похоже на это — странное существо, люди сходили с ума. — И все же, ты решил эту проблему? Я старательно сохранял нейтральное выражение лица. — Да. — Как? Я вспомнил последние мгновения этого испытания, когда мой лучший и старейший друг умолял меня сохранить ему жизнь. Запахи испорченной крови и дерна вернулись ко мне, как и его голос. Старая рана на моей левой руке пульсировала. Я открыл рот, чтобы ответить, но слова не шли с языка. Я рассказал об этом только одному человеку, представителю общества, которого я никогда не видел ни до, ни после. В то время я все еще был в шоке и ожидал, что он убьет меня. С тех пор я ни словом об этом не обмолвился. И я не собирался начинать разговор с копом, даже с временным, как бы вежливо он ни просил. — Не обращай внимания — сказал Стив, махнув рукой. — Я понимаю. Какое-то время мы молчали, и мои веки начали слипаться. Он заметил. — Давай-ка я помогу тебе немного вздремнуть. Любому дураку видно, что тебе это нужно, даже этому. Подушки и одеяла, которые он принес, были розовыми и в цветочек. Я растянулся на диване, чувствуя себя неуклюжей и уязвимой, но стоило мне закрыть глаза, как я провалился в глубокий сон без сновидений. — Вставай. Я внезапно проснулся, думая, что люди Инь снова нашли меня, но это была Кэтрин. — Я серьезно — повторила она. её тон был резким. — Время вздремнуть закончилось. Я сел и протер затуманенные глаза. Часы на видеомагнитофоне показывали почти десять, но было ли это вечером того же дня, или я проспал до самого утра? — Я тоже рад тебя видеть. Сейчас рано или поздно? — Сегодня все тот же день, если ты это имеешь в виду. И я снова голоден. Эти ублюдки забрали мой запас еды вместе с рюкзаком. Ну давай же! Вставай! Как правило, я не люблю, когда на меня огрызаются, но я слишком устал, чтобы обращать на это внимание. Возможно, я просто был рад видеть, что с ней все в порядке. — Не разговаривай со мной в таком тоне — сказал я по привычке. — Как ты меня нашел? — Черт возьми, Рэй. — Она присела на краешек дивана и скрестила руки на груди. — Я видела, как ты заходил в мотель, чтобы встретиться с Инь. В какую игру ты играешь? — Я не играю ни в какие игры. Ты думаешь, он меня переманил? Ты думаешь, он меня подкупил? — Это было бы не в первый раз. — Это чушь собачья — сказал я с большей злостью, чем ожидал. — Он прислал мне твой мобильный телефон и сказал, что похитил тебя. Я поехал туда, чтобы освободить тебя. Она вздохнула и положила руки на колени. — И я смотрела, как ты входишь, думая, что ты получаешь вознаграждение. — Он чуть не убил меня, но пожар заставил его отступить. — Это была удача. — Не совсем. Она улыбнулась, и я улыбнулся в ответ. Мы немного помолчали. Затем она отвела взгляд, и её улыбка исчезла. Она подняла руки. Они слегка дрожали. — Знаете, мне сорок пять лет. В августе мне исполнится сорок шесть, если я доживу до этого времени. Эта работа уже не так увлекательна, как когда мне было двадцать пять. Сейчас у меня получается лучше, но... Она потерла руки и откинулась на спинку стула. |