Книга Игра клеток, страница 19 – Гарри Конолли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Игра клеток»

📃 Cтраница 19

Когда санитар заметил меня, его самодовольство сменилось удивлением. Я бросился на него. Он закричал "Эй!" Мгновение спустя я был уже рядом с ним. Он вскинул руки и вздрогнул, но это был всего лишь инстинкт. Вместо того, чтобы размахнуться сковородкой по широкой дуге, что, вероятно, убило бы его, я ткнула ею между его локтями. Она попала ему в челюсть сбоку.

Он упал навзничь на пол. Он мгновенно отключился, и я не почувствовала от этого никакого удовлетворения.

Реджина все еще сидела на корточках у раковины. Я протянула ей руку, но она посмотрела на нее так, словно могла обжечься. Она встала без моей помощи.

К нам приближались новые шаги.

Я протянул ей сковороду, и её глаза загорелись. Она с благодарностью взяла ее. Я приложил палец к губам и проскользнула обратно в кладовку.

Кэтрин заняла позицию за дверью. Я оставила дверь приоткрытой ровно настолько, чтобы посмотреть на Реджину.

Я услышал, как в комнату вбежали люди. Реджина подняла сковороду над головой

— Не подходите ближе!

— Все в порядке, мэм — услышал я голос женщины — Не нужно быть жестокой.

Мне понравилось, как тщательно она произносила каждое слово.

Реджина сердито посмотрела на нее.

— Что ты сделала с Арманом?

— Ничего, мэм, уверяю вас — ответила женщина с приятной речью.

— Мадам — произнес мужской голос — Могу я подойти к этому человеку? Боюсь, он, возможно, мертв.

У него был русский акцент.

— Надеюсь, он мертв — Реджина все еще держала сковороду высоко над головой, но уже начинала уставать. В поле моего зрения попали туристический ботинок и серая штанина, но я не стала расширять отверстие, чтобы лучше рассмотреть — Я надеюсь, что он мертв, как... как...

Она вздохнула и уронила сковородку на плечо. Было поздно, и она устала — Он всегда причинял мне боль.

— Прошу прощения за это, мэм — произнес Вежливый голос — А кто вы, если позволите спросить?

Реджина выпрямилась.

— Это мой дом.

Кто-то еще вбежал в комнату, стуча высокими каблуками.

— Тетя Реджи, что ты наделала? — спросила другая женщина. У нее был высокий, взволнованный голос с легким южным акцентом.

— Я сама за себя постояла — резко сказала пожилая женщина.

— О Боже, он мертв?

— Нет — сказал мужчина — Он без сознания и, возможно, у него сломана челюсть. Его следует доставить в больницу.

— Двухчасовой льготный период еще не закончился — сказал собеседник.

В поле зрения появилась женщина и взяла у Реджины сковородку, не проявляя ни доброты, ни жестокости. Ей было около тридцати, у нее был оранжевый загар в солярии. На ней был зеленый костюм с золотыми вставками на лацканах и манжетах. Что-то в ней меня насторожило.

— Она права — сказала она. Это она говорила, растягивая слова — Пройдет еще полчаса, прежде чем кто-нибудь сможет уехать. Мы должны дать грузовику мистера Иня обещанную фору.

Они не знают. Они не знают, что всего в миле от них грузовик лежал на боку, а хищник был на свободе.

Серая штанина и ботинок исчезли из поля моего зрения.

— А если он умрет? — спросил мистер Акцент.

— Тогда его семья подаст на нас в суд — Племянница повернулась к Реджине — Тетя Реджи, давайте вернемся в вашу комнату. Пожалуйста. У меня сейчас нет на это времени.

— А как же Арман? — Спросила Реджина, позволяя увести себя — Какое отношение все эти люди имеют к Арману? Я хочу его увидеть! Почему вы не позволяете мне с ним увидеться?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь