Книга Игра клеток, страница 154 – Гарри Конолли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Игра клеток»

📃 Cтраница 154

У последнего выбора было то, чего не было у других, Аннализы. Даже если она не могла мне помочь, а я надеялся, что она все еще жива и опасна, пусть и с трудом, я не мог оставить её здесь. Кроме того, я надеялся, что у нее будет то, в чем я нуждался.

Поэтому я побежал к развалинам пасторского дома, беспорядочно сворачивая на случай, если кто-то сделает еще один выстрел.

На краю поля я вскарабкался на небольшой холм, граничащий с церковной собственностью. Пуля шлепнулась в грязь рядом со мной, и по моей спине побежали мурашки.

Добравшись до вершины холма, я оглянулся. Жители Уошэуэя, от подростков до пожилых людей, бежали ко мне беспорядочной толпой, лавируя между прилавками. У некоторых были пистолеты, но у большинства было другое оружие.

Я повернулся к церкви. Ковбой в непромокаемом костюме и его команда лежали, разбросанные по траве. Все их оружие было разбито вдребезги, а головы отсутствовали.

Я побежал к развалинам рухнувшего дома пастора. Я вспомнил, как части здания, казалось, исчезали, и понадеялся, что Аннализ не исчезла вместе с ними.

Там. Аннализ неподвижно лежала под грудой обгоревших дров. Я засунул оба пистолета сзади за пояс и вытащил ее, держа за запястье. Она была даже меньше Зан, но дерево было тяжелым, и гвозди цеплялись за её одежду. Мне потребовалось три попытки, чтобы поднять её на руки. У нее не было оторвано ни одной конечности, и я не видел крови, но она выглядела как обычный труп.

Черт. Аннализ ничем не могла помочь. Домашние животные были почти у подножия холма.

Задняя дверь церкви была всего в нескольких ярдах от нас. Я побежал к ней, прижимая к себе Аннелизу.

— Просыпайся, босс — Я посадил её себе на плечо.

— Сейчас самое время проснуться.

Самый быстрый из питомцев достиг подножия холма. Я держал в руке призрачный нож, готовый вскрыть замок, но дверь распахнулась внутрь, когда я повернул ручку. Слава Богу, что есть сельские церкви.

Я бросился в продовольственный склад и поставил Аннализ на пол, затем захлопнул дверь и задвинул засов, чтобы запереть ее.

В комнате было темно. Я включил свет. Руки взялись за ручку, а кулаки заколотили по входной двери позади нас. Я навалился плечом на одну из металлических полок и прижал её к двери, закрывая ее.

Я побежал обратно через комнату в церковь. На входной двери был засов, и я закрыла его, но яркие, красивые витражи здесь никого не удержат.

Я бросился обратно в продовольственный магазин и запер дверь. Подсунув под дверную ручку деревянный стул с высокой спинкой, я опустился на колени рядом с Аннализ.

Через заднюю дверь прогремел выстрел. Я опрокинул еще одну полку и прислонил её к верхней части дверного проема.

Вокруг меня засвистели пули. С опрокинутой полки на пол высыпалось семь или восемь пятидесятифунтовых мешков с мукой, и я растянулся за ними. Я отодвинул ногой стол пастора к стене, чтобы освободить место. Мешки с землей защитили бы меня лучше, но это было лучшее, что я мог сделать.

Я схватил Аннализ и потащил её по полу к моему скромному убежищу. Я упустил свой шанс убить сапфировую собаку, но не был готов сдаваться. К сожалению, я не собирался добираться до хищника, пока не разберусь с его питомцами. Два пистолета, упирающиеся мне в бедренные кости, возможно, и помогли бы мне в этом, но я не хотел начинать расстреливать невинных людей, которые не могли себя контролировать, потому что я не мог выполнять свою гребаную работу. Мне было все равно, что с ними сделал сапфировый пес, я не хотел с ними драться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь