Книга Ворн, страница 71 – Катэр Вэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ворн»

📃 Cтраница 71

Недовольно порыкивая, в итоге он все же спрыгнул с колен Ворна и перебрался на нос лодки, снова расшугав всех матросов и сбив ритм гребли. Моряки смачно выругались и вновь приступили к своему делу. Ворн с капитаном, не занятые греблей, продолжили беседу.

— Хороший зверь, — прицокнул языком капитан, глядя на гордо усевшегося Полкана, явно балдеющего от солнечной погоды и мелких брызг, летящих ему в морду.

— Нам бы в команду такого. Ну а тебе вообще как, нравится жизнь морских волков? — капитан вопросительно посмотрел на Ворна.

— Вот всегда хотел спросить, почему моряков называют именно волки?

— Хм, — усмехнулся капитан, задумавшись почесывая бороду. — Это прозвище еще заслужить надо. Ну как сказать… — размышлял он, подбирая слова. — Любовь к свободе, личная независимость… Настоящий моряк, как и волк, чувствует себя комфортно только на свободе, им претит жизнь в ограниченном пространстве. Смелость и отвага — и животному, и моряку не занимать силы, ловкости и хитрости. Как и волки моряки оспаривают свое лидерство. Каждый может стать капитаном, если, конечно, у него на это хватит отваги, разума и храбрости. Стальной характер и ум — вот залог успешного капитана. Я вижу в тебе и первое и второе. И вижу интерес к морю. Море… — зажмурился капитан, с наслаждением втягивая свежий воздух. — Его нужно уважать. И любить. И тогда оно ответит тебе своим покровительством. Из тебя бы вышел отличный капитан, мальчик. В тебе течет кровь настоящего волка.

Лодки приближались к берегу. Там уже столпилось немало народу. Не успели днищем коснуться песка, как уже несколько бойких мальчишек заскочили в воду принялись вытягивать лодки на сушу, наперебой что-то выкрикивая.

— Денег хотят? — предположил Ворн.

— Нет, работу, — ответил капитан. — На погрузку просятся. А денег уже потом, тем, кого возьмут.

— И часто сюда корабли заходят?

— Нередко, — капитан спрыгнул со шлюпки так ловко, что почти не замочил подошвы своих сапог. — Место хорошее, проходное. Они живут этим. Ну же! — ожидающе посмотрел он на парня. — Шевелись, плотва!

Ворн, не посрамив ожидание капитана, не менее ловко спрыгнул на влажный песок.

— Почему тогда пристань нормальную не построили? — продолжил он свои расспросы, попутно наблюдая за полетом мрякула.

Тот, вспорхнув со своего места, заложил вираж, совершив круг, осмотрелся и вновь приземлился, заложив кожистые крылья за спину, важно вышагивая, пошел рядом с Ворном.

— Где? Тут? — усмехнулся капитан. — Да тут на целую милю мрякулу твоему по колено! Ты где такую длинную пристань-то видал?!

— Видал… — не очень внятно пробурчал Ворн. — А как же погрузку на корабль осуществлять, шлюпками?

— Конечно. А как еще?

Навстречу им торопливо перебирая короткими ногами, спешил невысокого роста, средних лет полный лысоватый мужичок азиатской внешности.

— Приветствую тебя, Рыжий демон! Попутного ветра твоим парусам!

— И я рад видеть тебя, Ким, — улыбнулся капитан. — Знакомься, это мой племянник, Ворн. 0н будет присутствовать на сделке.

Ворну бы в этот момент сделать крайне удивленное лицо, но Рауд не заметил ни малейшего удивления у парня.

Значит, Гринольв все же поведал сыну секрет родственной связи, — подумал Рауд. — Ну что ж, оно и к лучшему, раз малец уже все знает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь