Онлайн книга «Под его командованием»
|
— Да, сэр. Он издает одобрительный гул как раз в тот момент, когда моя киска сжимается вокруг его пальца, умоляя прекратить эти дразнящие пытки. Но когда он наконец шевелит им, то полностью вытаскивает его из меня, вызывая у меня недовольный вздох и пару мелких слезинок разочарования. Будь он проклят за то, что так меня наказывает. Хотя не могу сказать, что я этого не заслужила после того, как сбежала от него сегодня. — Не плачь, ангел. Когда мы вернемся, я выебу твою маленькую задницу прямо здесь, на этом столе. А потом потрачу несколько долгих часов на то, чтобы заставлять эту киску кончать, пока ты не взмолишься о пощаде. Мои каблуки касаются тротуара, когда я беру Роуэна за руку, позволяя ему мягко вытащить меня из машины. Я никогда раньше не держала его за руку. Она кажется теплой и шершавой, пробуждая внутри меня целый ворох трепетных чувств. Я смотрю на него сквозь ресницы, и от вида его лица в лунном свете мое сердце замирает. Тяжелый взгляд темно-зеленых глаз устремлен на меня: он одновременно подчиняет меня себе и отдается мне без остатка. Его пухлые губы изгибаются в едва заметной улыбке. Я улыбаюсь в ответ и на долгое мгновение отключаюсь от всего окружающего мира, видя только его одного. Он так чертовски красив. И он мой. — Кому ты принадлежишь, Дав? — спрашивает он, сплетая свои пальцы с моими. Я ни секунды не медлю с правдивым ответом. — Тебе. Я принадлежу тебе. — Не смей об этом забывать. Мы сейчас встретимся со множеством людей, и я хочу быть уверен, что все они поймут то, что ты мне только что сказала. — С к-кем мы встречаемся? Он подносит мою тонкую руку к своим губам и оставляет на ней поцелуй, как клеймо, прежде чем повести нас ко входу в здание, похожее на очередной шикарный отель. Я иду рядом с ним, и длинное платье струится вокруг моих ног так, будто я шагаю по плывущему облаку. Навстречу нам выходит женщина, сразу же узнавая Роуэна. Она улыбается ему так, что у меня закипает кровь, при этом полностью меня игнорируя. Моя рука напрягается в хватке Роуэна, и он склоняет ко мне голову, пока мы идем за ней по коридорам отеля. — Ее зовут Ванда, — шепчет он, — и все жены, с которыми ты сейчас познакомишься, ненавидят ее с почти маниакальной жаждой убийства. Я поджимаю губы, чтобы скрыть смех. — А она... — шепчу я в ответ. — О да. Переспала почти со всеми сенаторами и правительственными агентами, с которыми ты сегодня встретишься. Я открываю рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент Ванда останавливается перед большими двустворчатыми дверями и вытягивает руку вперед, продолжая хлопать ресницами, глядя на Роуэна. Из зала доносится мелодия классической музыки, но больше ничего не слышно. — Спасибо, — бросает Роуэн, даже не взглянув на нее. Распахнув одну из створок, он заводит нас внутрь, и все взгляды устремляются на нас. Далеко не все они выражают радость, отчего я начинаю нервничать еще сильнее, чем ожидала. Пульс подпрыгивает к горлу, но большой палец Роуэна поглаживает тыльную сторону моей ладони, напоминая, что он рядом. Все, что от меня требуется — это позволить ему позаботиться обо мне. О нас. Меня подводят к большому столу, где мужчины и женщины в костюмах и вечерних платьях обсуждают бог знает что. Я никого не узнаю, хотя это меня не удивляет. Если не считать того, что я смотрела на Роуэна по телевизору до того, как он связался со мной, я никогда особо не следила за политикой. |