Онлайн книга «Под его командованием»
|
— Джаред... — со вздохом произношу я. — Что ты здесь делаешь? Мы почти не общались после выпуска, но он до сих пор дружит со Стерлинг и Люсьеном. А это значит, что когда я провожу с ними время... он иногда тоже увязывается за нами. Он пожимает плечами: — Мимо ходом оказался в твоем районе. Подумал, может, сходим куда-нибудь выпить. Ну конечно. — Что ж, не хочу тебя разочаровывать, но я работаю, — говорю я, скрещивая руки на груди. Он закатывает глаза и ухмыляется: — Ты всегда работаешь. Ты хоть внутрь меня пригласишь? Я медлю, обдумывая альтернативу — пялиться в телефон бог знает сколько времени в ожидании звонка Роуэна. — Ладно. Один напиток. Но потом я выставлю тебя за дверь. Мне еще нужно кое-что сделать для... — Да, да. — Он проходит мимо меня в квартиру. — Анжелика Прэтт. Работодатель года, — саркастично бросает он, пока я закрываю за собой дверь. Я вздыхаю и иду на кухню, где он уже ждет меня, прислонившись к столешнице. — Что будешь? У меня есть кола и... — я беру в руки полупустую бутылку, — джин с тоником. Он молчит, а когда я поворачиваюсь к нему, то ловлю его пристальный взгляд с каким-то огоньком в глазах. — Джаред... Только не это снова. С той самой ночи, когда мы переспали много лет назад, он постоянно делал тонкие и не очень тонкие попытки вернуть меня. Либо через Стерлинг, либо просто отправляя сообщение, чтобы через час снова исчезнуть. Зачем — понятия не имею. Но он просто не может успокоиться. — Дав, — парирует он. — Я уже не тот парень, каким был в колледже. Я разобрался со своим дерьмом. У меня отличная работа. Я коплю на дом. Я справляюсь со взрослой жизнью, как нам и положено, — смеется он. — Но у меня до сих пор нет тебя. Позволь мне сводить тебя куда-нибудь. Позволь показать, как сильно я изменился. Та ночь с тобой... Господи, я все еще чувствую тебя на своей коже. Ты была... — Лежала как бревно? — Я вскидываю бровь. — Я тебе даже не так уж сильно и нравилась. О чем ты вообще говоришь? Он закатывает глаза, сокращает расстояние между нами и кладет руки мне на плечи. — Тогда я был идиотом. О том и речь — я изменился. Если бы ты только... позволила мне это доказать. Я не хочу его. Я точно это знаю. Но мне больно. Роуэн не звонит, и, возможно, просто прогуляться — не такая уж плохая идея. — Ты сомневаешься, — улыбается он, прижимаясь своим лбом к моему. Мне не нравится этот жест — он кажется неправильным, и мне хочется его оттолкнуть. — Я... Звонок телефона дает мне возможность отстраниться, не делая эту ситуацию еще более неловкой. Я откашливаюсь и, резко развернувшись, бросаюсь к телефону. Я слышу, как Джаред медленно идет следом. На экране высвечивается неизвестный номер, и пульс начинает бешено колотиться под кожей. Мне не терпится ответить. Но не сейчас. Не тогда, когда Джаред здесь. — Слушай, Джаред. Мне правда нужно, чтобы ты ушел. Я не могу сейчас этим заниматься. — Дав... Я возвращаюсь в коридор, на этот раз чтобы открыть ему входную дверь. — Ты ведь обдумывала это, — говорит он, идя за мной. — Почему бы не дать этому шанс? Дать шанс нам? — Я не совсем... свободна сейчас, — произношу я, обхватывая рукой дверную ручку. — Это херня. Я спрашивал Стерлинг, и она сказала мне... — Ты спрашивал Стерлинг?! — Я оглядываюсь на него, и в моем голосе проскальзывает раздражение. |