Книга Развод с драконом. Опозоренная императрица, страница 57 – Ася Рыба, Александра Самойлова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Развод с драконом. Опозоренная императрица»

📃 Cтраница 57

— Да у меня и в мыслях подобного не было! — опешил Левон. — Просто я думаю, стоит всё отменить… Вы ведь можете просто отменить своё колдовство?

— Если бы всё было так просто, у нас бы от колдунов отбоя не было! Придётся снова попытаться превратить Анну в копию Себастьяна. Только вряд ли облик будет держаться все три дня… Если даже я смогу всё исправить, после полуночи мы все снова будем превращаться в Анну… Но выбора нет.

— А сил у тебя хватит? — вмешалась я.

— Надеюсь, что хватит, — вздохнула Петунья. — Говорю же — выбора у нас нет. Мы не можем в таком виде разгуливать по гостинице. Нас тогда всех на территорию драконов уволокут. И будем потом объяснять, как получилось, что мы все выглядим как бывшая императрица.

— А мы бы и не стали ничего объяснять, — пожал плечами Себастьян. — Соврали бы, что нас прокляла злая ведьма.

— Очень умно, — хмуро произнесла матушка. — Ладно, у меня здесь есть всё для проведения ритуала. Хотя нет… Шалфей совсем закончился. Себастьян, тебе придётся отправиться на кухню за недостающими ингредиентами. И постарайся никому на глаза не попасться.

Мой братишка тут же состроил несчастное выражение лица. Но тем не менее сполз с кровати и направился к двери. Я не переживала, что он может не справиться со своим заданием. Ведь Себастьяну не нужно было красться через весь гостевой двор. Мы находились внизу на территории, куда строго-настрого был запрещён путь всем посторонним. Но как оказалось, Калеб и его компания не имели понятия о существовании личных границ. Не обнаружив Петунью в столовой, они решили отправиться на её поиски. И конечно, стоило императору начать своё расследование, как он нарвался на тролля, роющегося в ящике со специями.

Хорошо, что мой братишка только выглядел как я. Силы свои он полностью сохранил. Лишь поэтому стоило моему мужу полезть к Себастьяну с просьбой поговорить. Мой братишка с перепугу перепрыгнул через стол, попутно вырубив появившихся сопровождающих императора и, прихватив шалфей, бросился прочь по коридору.

Мне кажется, матушке ещё никогда не приходилось работать в подобном темпе. Прошлое заклинание она готовила основательно, а с этим решила не заморачиваться, потому что мы все опасались, что Калеб может появиться в любую секунду. Но в этот раз всё вышло как надо. И никто даже не потерял сознания.

В итоге в комнате теперь находились: Петунья, капитан и парочка здоровенных Себастьянов. Матушка, осмотрела и ощупала себя, дабы убедиться, что она снова стала собой. А затем схватила парик и платье и смерила нас внимательным взглядом.

— Так, а кто из вас кто? — уточнила она.

— Я твой сын, — с грустью признался Себастьян и вышел вперёд.

— Прекрасно! — кивнула Петунья и швырнула в него вещи. — Одевайся! Сейчас пойдём просить прощения за то, что ты напал на гостей.

— Мама, но я ведь не так выглядел, — напомнил Тролль, нахлобучивая на голову парик.

— Ты сам сказал, что тебя успел заметить только император. Остальных ты вырубил до того, как что-то поняли. Попытаемся убедить правителя драконов, что он спутал тебя со своей женой…

— И что мне ему говорить? — угрюмо спросил Себастьян.

— Ничего! — ответила матушка. — Просто стой рядом и молчи.

— А почему Анна не может сыграть саму себя? — спросил тролль.

— Драконы хорошо чувствуют магию. Они могут догадаться, что она под заклятием. Ей лучше держаться подальше от наших постояльцев.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь