Книга Связанные кровью, страница 73 – Ребекка Сайдлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Связанные кровью»

📃 Cтраница 73

В воздухе заструился пряный аромат корицы, в котором теперь явственно читалась нотка шафрана. Интересно… Насколько далеко я смогу завести эту игру?

— А теперь? – едва слышно спросил я, позволяя пальцам подняться чуть выше колена.

Ее тело мгновенно напряглось, она резко отодвинулась. Перебор. Я тут же отвел руку назад, и Фаррен снова расслабилась. Шафранный запах ослаб, но искра интереса в ее глазах не погасла. Она балансировала на грани – между возбуждением и легкой паникой.

Не припомню, когда в последний раз получал такое удовольствие от неторопливой охоты. Редко встретишь добычу, стоящую такого терпения.

— Лиам, можно задать вопрос? – ее голос звучал настороженно.

— Конечно. – Я выдавил улыбку.

Она прикусила губу, подняв глаза.

— Раз уж мы так откровенны… Осматривая поместье, я нашла твою библиотеку. Мне можно туда или придется пробираться тайком?

— Копаться в моем шкафу тебя не смущает, а вот спросить разрешения на доступ к коллекции гримуаров и книг заклинаний вдруг стало важно? – подразнил я. – Зачем тебе красться?

Она сглотнула, недовольно поджав губы.

— В библиотеке Февилля есть раздел, закрытый для большинства магов. Хотела убедиться, что у тебя все доступно.

— Конечно. Я веками собирал эту коллекцию. Впечатляет, да? – подмигнул я.

Она осмелилась закатить глаза – прямо мне в лицо. Мне это нравилось. Тело отозвалось на ее дерзость, а шафранный аромат ее возбуждения ударил в нос, пока мои пальцы медленно водили по колену.

— Моя библиотека – твоя, – улыбнулся я.

Какое безумие – Дюбуа скрывают знания от своих магов! Еще одна причина их не любить.

Фаррен расслабилась у меня на коленях. Шафран уступил место новому запаху – диких цветов. Интересно, что он означает? Буду рад выяснить.

— На первый взгляд, у тебя есть весьма редкие экземпляры. Удивительно, что Совет не потребовал их назад.

— Потому что они не знают об их существовании, – признал я. – Многие здесь для сохранности, чтобы их не сожгли.

— Другие вампирские Дворы, – самоуверенно заключила она.

— Совет Магов.

Возможно, не стоило вслух признавать, что нынешнее руководство магов коррумпировано. Включая ее отца. Но если она станет придворным магом, ей нужно знать мою позицию, а мне – ее.

Кровь отхлынула от ее лица, глаза расширились.

— Возвращаясь к вопросу, Фаррен. Как я уже говорил: для тебя нет закрытых дверей. Если что-то особенно заинтересует – скажи, я попробую раздобыть.

Она просияла:

— Что ж, теперь мне хочется танцевать. И к счастью, кажется, вы должны мне целый танец, сэр, ведь заставили ждать так долго, что половинка превратилась в полноценный.

Она встала, протянув руку. Без нее на коленях стало пусто и холодно. Но кто я такой, чтобы отказываться?

Я поднялся, приняв ее руку и предложение отвлечься. Мы закружились по комнате под незвучащую мелодию, пока я не отпустил ее, чтобы достать пластинку. Бережно поставил на проигрыватель.

Даже после столетий треск иглы и глухой стук винила будоражат меня.

— Дай угадаю: лимитированное издание, купленное десятилетия назад? – поддразнила она.

— Это? – подмигнул я. – Приобрел на прошлой неделе.

— Ты же знаешь, что можно слушать электронную версию, да?

— И лишиться этого скрипа? – фыркнул я. – Никогда, – прошептал ей на ухо, ощущая, как дрожь пробежала по ее телу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь