Онлайн книга «Любовь всей моей смерти. Том 1»
|
Чжу Акдон уже был полон решимости с концами покинуть царство Ямы. Он был абсолютно ослеплен страхом и даже готовился бросить Покчо, если все пойдет не по плану. Покчо, безмолвно наблюдавший за Акдоном, не смог скрыть своего недовольства. Старик подпер бока руками и начал свою речь с довольно неожиданной фразы: — Как бы ты сейчас ни суетился, ничего уже не изменится. — Ничего не изменится? Как минимум, я спасу свою жизнь! Хасон уже вернулся на сторону царя, поджав хвост. И когда он обо всем ему доложит, нам всем крышка! — В любом случае он — лис, который постоянно плетет интриги и водит всех за нос. Если у царя есть хоть капля мозгов, он не станет действовать опрометчиво и верить ему на слово, без каких-либо доказательств. — Конечно, в моменте это может быть так, но разве это не вопрос времени, когда он получит нужные ему доказательства? Вопрос Чжу Акдона заставил Покчо на мгновение задуматься. Старик снова посмотрел куда-то вдаль, но вскоре перевел взгляд обратно на собеседника, будто ему в голову пришла какая-то идея. — Если так рассуждать, то и действия с нашей стороны — это лишь вопрос времени, не так ли? Покчо изобразил мерзкую улыбку. От этой улыбки, больше похожей на оскал, внутри у Акдона все похолодело. Он застыл на месте, не в силах пошевелить даже пальцем. Мужчину пробрала дрожь: было совершенно понятно, что именно Покчо имеет в виду. Он вытянул руку вперед, будто пытаясь остановить Покчо, который, казалось, во что бы то ни стало был намерен осуществить задуманное. — Царь уже взошел на престол и даже обрел полноценную власть, найдя себе жену. Слишком поздно для того, чтобы что-то кардинально менять. Я прекрасно понимаю, к чему ты клонишь, но ведь не зря говорят: «Алчная душа всем злым делам начало». Давай на этом остановимся. Это наш последний шанс сбежать, — сказал Чжу Акдон, похлопав Покчо по плечу. Однако Покчо, ни секунды не колеблясь, скинул его руку со своего плеча. Когда-то добродушный старик смотрел на Акдона взглядом, вселяющим ужас. Увидев столь мрачное лицо товарища, Акдон почувствовал смесь страха и сожаления, хотя он из первых рядов наблюдал за жизнью Покчо и прекрасно понимал, почему тот так сильно не хотел отступать. Чжу Акдон нехотя приподнял уголки губ и, пытаясь утешить собеседника, произнес: — Ты и так достиг колоссальных успехов. К тому же заинтересованные лица признают твои заслуги, что еще можно желать в такой ситуации? Остановись и в первую очередь подумай о своем собственном благополучии. Где тебе будет лучше всего? Может, нам стоит уйти в Чистилище? В этом месте всегда такой беспорядок, что даже если там будет скрываться пара лишних человек, об этом точно никто не узнает. — Акдон снова подстрекал Покчо бежать вместе с ним. Однако тот был непоколебим. Он холодно прервал Акдона: — Я потратил на это целых сто лет. Меня оставляли позади, но я снова возвращал к себе доверие. Ты знаешь, сколько времени я провел, сидя тише воды и ниже травы, прежде чем мне доверили разбираться с делами высокопоставленных лиц? Знаешь, почему я до самого конца оставался рядом с предыдущим безрассудным царем, когда остальные бежали, поджав хвосты? — Знаю, я все прекрасно знаю. Но, Покчо, эпоха безумного царя прошла. К тому же нынешний повелитель царства Ямы считается одной из трех самых могущественных личностей за все поколения. Это не тот противник, на которого можно просто взять и напасть. — Чжу Акдон наконец нашел рюкзак и впихнул его в руки Покчо. — Вот, положи сюда все, что тебе необходимо. Тут нигде нет какого-нибудь чемодана? |