Книга Призрак Лисицы, или Адвокат с того света, страница 16 – Елена Анохина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Призрак Лисицы, или Адвокат с того света»

📃 Cтраница 16

Он был одет безупречно, но без вычурности. Темная, плотная водолазка из дорогого кашемира обрисовывала мощную грудную клетку и плечи. Сверху — кожаная куртка из черненой кожи, выглядевшая мягкой, но прочной, как доспехи. Никаких украшений. Только дорогие часы с темным циферблатом на запястье.

И запах. Он накрыл ее, когда она села напротив. Дорогой, сложный парфюм. Не сладкий, не навязчивый. Холодные ноты бергамота и можжевельника в начале, переходящие в теплые, дымные, кожаные и древесные аккорды. Запах силы, контроля, дорогого вкуса и скрытой мощи. Он идеально гармонировал с его обликом.

— "Поздравляю" — его голос был низким, бархатистым, без эмоций, но прорезающим тишину кафе как лезвие. Он не улыбался. Серые глаза изучали ее лицо, отмечая следы бессонной ночи, тень боли в глубине взгляда.

— "Ты сделала невозможное. Разбила Захарова в открытую. В его же игру". В интонации, едва уловимо, звучало легкое удивление. Почти восхищение ее дерзостью, смешанное с холодной оценкой угрозы.

Алиса встретила его взгляд. Внутри все еще клокотало от шока записки, от боли за Артема, от адреналина ожидания. Но внешне — только сталь. Она держала спину прямо, руки лежали на столе, пальцы сплетены, чтобы скрыть дрожь. — "Это только начало" — ее голос звучал ровно, твердо, чуть хрипловато от напряжения. Она не отводила глаз. — "Ты обещал имя. В обмен на Захарова. Захаров пал. Где имя? Кто настоящий хозяин «Феникса» до тебя? Кто крышевал Захарова из тени?" Она выложила козырь сразу. Подозрение, что Захаров и сам Клык — лишь звенья в цепи, было сильнее страха.

Клык медленно отпил глоток из стоявшей перед ним чашки черного кофе. Его губы тронула медленная, недобрая улыбка. Не доходившая до глаз. — "Терпение, Лисица" — он произнес ее оперативное прозвище без насмешки, как констатацию факта. — "Всё в своё время. Сначала вопрос". Он отставил чашку, поставив ее точно на влажное кольцо от предыдущей. Его взгляд снова впился в нее, пронзая.

— "Ты готова идти до конца? До самого дна этой канализации? То, что ты раскопала про брата... Это лишь капля. Захаров был мелкой сошкой. Это…" он сделал легкий жест рукой, охватывая все — кафе, порт, незримую систему, — "Гораздо больше. Гораздо грязнее. И гораздо опаснее. Готова ли ты к тому, что найдешь там, на самом дне?"

Их взгляды скрестились, держа друг друга в напряженном равновесии. Алиса чувствовала не только смертельную опасность, исходившую от него. Чувствовала странное притяжение. К его силе. К его абсолютной, ледяной уверенности. К этой ясности хищника, знающего свои возможности. Он видел в ней не просто мстителя, не просто угрозу. Он виделравнуюпо духу, по ярости, по способности идти до конца. Огонь, который мог как согреть его холодный расчет, так и спалить все дотла. И в этом взгляде было… признание. Опасное, как игра с гремучей змеей.

Он наклонился чуть вперед, через стол. Расстояние сократилось. Запах его парфюма, смешанный с кожей куртки, стал интенсивнее. Его дыхание почти ощущалось на ее лице.

Его рука скользнула к краю стола. Не глядя, он извлек из внутреннего кармана куртки тонкую пластиковую ключ-карту без опознавательных знаков. Протянул ее ей через стол. Она лежала на его ладони, как черная метка.

«Завтра. 23:00. Старый док № 5. Там будут ответы» Его голос был тише, интимнее, но не менее тверд. Серые глаза не отпускали ее. — "И... будь осторожна, Лисица. Твоя победа разозлила не только Захарова. Многих. Очень многих".

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь