Книга Бой Кэша, страница 127 – Джейми Бигли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Бой Кэша»

📃 Cтраница 127

Когда она, наконец, добралась до работы, избежав очередной катастрофы, открыла дверь магазина и замерла на месте, почувствовав, что внутри кто-то есть. Подавив страх, она закрыла за собой дверь.

Внимательно осмотрев помещение, она заметила легкое движение слева от себя. Почувствовав страх, она закрыла дверь на ключ.

— Я знаю, что ты там. Выходи, и я не буду звонить шерифу.

Через мгновение из-за вешалки с одеждой появилась фигура. Кэл Харрис уставился на нее с испугом и бравадой одновременно.

— Что ты здесь делаешь, Кэл?

Она заметила его желание солгать ей, но похоже гордость не перевешивает его потребностей.

— Прости, что я вламывался сюда. Я брал только то, что нам было нужно. Моих маму и папу уволили, и они еще не нашли работу. Они не станут просить о помощи... — его голос прервался от смущения.

Рэйчел сморгнула слезы. Гордый молодой человек нуждался в помощи, а не в ее жалости. Именно для таких семей, как его, они открыли этот магазин при церкви.

— Это ты пробирался сюда тайком?

Кэл кивнул:

— Я постоянно менял настройки кондиционера, чтобы ты оставляла окно в задней части открытым. Я забирался через него, когда все уходили.

— Все, что тебе нужно было сделать, это попросить, — мягко упрекнула Рэйчел.

— Папа говорит, что мы не можем принимать никаких подачек, — гордо ответил он, явно подражая словам своего отца.

— А что он говорит о краже или порче чужой собственности?

Его покрасневшее лицо стало ответом на ее вопрос.

— Ты позвонишь Ноксу? — за его храбростью скрывался явный страх.

— Нет, я не собираюсь звонить Ноксу, но при одном условии.

— Каком?

— Ты возьмешь некоторые вещи, от которых я пыталась избавиться. — Рэйчел засуетилась по комнате, выбирая кое-какую одежду, которая, как она знала, с приближением потепления могла пригодиться младшей сестре Кэла. На днях она видела ее с матерью.

Выбрав несколько платьев и футболок, она сложила все в большую сумку, надеясь, что не ошиблась с размером. Она критически оглядела Кэла и положила несколько джинсов и футболок в другую сумку для него. Покончив с этим, она взяла большую коробку и принялась складывать в нее продукты, пока та не оказалась заполненной доверху. Поставив сверху две сумки с одеждой, она подтолкнула коробку к Кэлу.

— Вот, держи.

Было похоже, что Кэл, собирался отказаться, поэтому Рэйчел взяла телефон, вопросительно приподняв бровь. Когда он взял коробку, она положила телефон.

— Что я скажу своим родителям?

— Скажи, что ты помог мне с уборкой в магазине, и я заплатила тебе товарами.

Он расслабился, услышав ее оправдательное объяснение, очевидно, желая забрать вещи.

— Спасибо, Рэйчел. Прости, что вломился сюда… Я...

— Приходи в следующую пятницу, и я приготовлю для тебя еще одну коробку.

Кэл кивнул, но замешкался, собираясь что-то сказать, но в этот момент открылась дверь и вошла Лили. Выражение его лица стало непроницаемым, и он, так ничего не сказав, ушел.

— Я не знала, что его семья обратилась за помощью, — сказала Лили, заходя за прилавок.

— Они этого и не делали, — Рэйчел рассказала ей, что произошло, и что она собрала для него вещи из магазина.

— Ты поступила правильно. Я знаю, его семье не понравилось бы, если бы мы предложили какую-либо помощь, — Лили прикусила губу.

Рэйчел присела и на мгновение задумалась, прежде чем решение, наконец, пришло ей в голову. Взяв телефон, она позвонила своему двоюродному брату; он ответил после третьего гудка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь