Книга Гарри и его гарем 12, страница 49 – Нил Алмазов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Гарри и его гарем 12»

📃 Cтраница 49

Я хотел спросить, откуда возят чай, но в этот момент появились Риллиан и её мама. Они принесли настоящие фужеры для вина и несколько бутылок. Ничего удивительного: алкоголь ламий почти не берёт, а значит, можно пить много, не теряя ясности. Мне же стоит быть осторожнее, чтобы не уснуть за столом.

— Пап, а вы долго будете беседовать с Гарри? — аккуратно спросила Риллиан.

— Сколько надо, — ответил он. — А что?

— Мне нужно в Лазарет Душ, чтобы ауру вылечили, и мама хочет пойти со мной.

— Пусть идёт, я не возражаю.

— Спасибо. Но я о другом. Я вернусь поздно, а Гарри должен знать, где я живу. Он у меня останется.

— И что?

— Можно я сейчас ему сразу покажу быстро дорогу, а потом Гарри вернётся, и вы продолжите. Мне кажется, оставить Гарри у вас — это неправильно.

Отец Риллиан тяжело вздохнул, явно пересиливая раздражение, и, помолчав, всё же ответил:

— Можно. Но только чтоб и правда быстро. Я не хочу здесь долго сидеть один.

— Спасибо! — Она обрадовалась и обняла его, что для него, похоже, было перебором проявлений чувств. — Гарри, поползли.

Чтобы никого не заставлять ждать, я сразу поднялся со стула. Уже сделал шаг — и только тогда вспомнил, что фрукт так и не доел. Затем спросил, можно ли взять его с собой. Разрешили. После этого я направился за Риллиан, которая уже вовсю ползла в сторону калитки.

Глава 14

Дом у обрыва

Спеша за Риллиан, я на ходу ел этот вкуснейший сочный фрукт. Сок стекал по пальцам, липкий и тёплый, чем-то напоминая густое варенье, а по вкусу — лишь отдалённо сливу.

Умял я его довольно быстро, не особо задумываясь. Главное, чтоб со мной ничего не стало после этого. Хотя отец Риллиан вроде заверил, что ничего мне не будет.

— А ты далеко отсюда живёшь? — поинтересовался я, спускаясь по ступеням туда, откуда мы прибыли через магическую трубу.

— Нет, не очень, — ответила она, начиная ползти ещё быстрее. — Нам вон по тому мосту и ещё немного дальше пройти. Там очень красиво, и я рада, что мне выделили участок на постройку дома именно в том месте.

— Выделили? То есть бесплатно?

— Да. У нас каждому полагается участок с рождения. И дом могут тоже построить бесплатно. Но я хотела особенный дом, поэтому мне его построили за деньги.

— И в чём же его особенность?

— Вот придём — и увидишь. Он очень современный.

— И то верно, — согласился я, когда мы уже подходили к мосту.

Риллиан поползла по нему первой.

Мост выглядел весьма крепко сколоченным — тёмные балки, ровные перила, ничего лишнего. В этом я убедился лично, когда сделал несколько первых шагов: доски под ногами были сухими и надёжными, даже не скрипнули.

С моста открывался отличный вид на другую часть города, берег и невысокие горы вдалеке, слегка подёрнутые дымкой.

Мост постепенно уходил вправо, и вскоре мы вышли к его другому концу, откуда ступили в новый район, являвшийся частью Райского уголка. Дома здесь отличались от тех, что я видел по ту сторону.

Мы прошли немного по равнине, где гуляли ламии, время от времени бросающие на меня любопытные взгляды. Я тоже на них смотрел, но не забывал, что заглядываться нельзя.

Затем мы начали подниматься в горку по каменной дорожке, после чего вышли на очередную природную площадку, где располагалось всего несколько домов.

Один из них был построен прямо на краю широкого длинного выступа. Кажется, это дом какого-то богача: высотой в два этажа, с чердаком, который тоже вполне можно считать этажом, и ухоженным участком, утопающим в цветах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь