Онлайн книга «Землянка для наемников»
|
У экрана стояла группа людей, внимательно вчитываясь в информацию. Я подошла чуть ближе и заметила, как один из них оборачивается ко мне. Он был низкого роста, с длинными ушами и острыми клыками, но его глаза оказались удивительно мягкими и доброжелательными. — Потерялась? — спросил он, чуть прищурившись. — Нет, просто… осматриваюсь, — ответила я неуверенно. Он кивнул и махнул рукой на экран. — Это карта станции. Запомни, если что. Кайрон-5 — сложная штука. Много ходов, много тупиков. Можешь легко заблудиться. — Спасибо, учту. Он снова кивнул и вернулся к обсуждению чего-то с товарищами. Пройдя ещё немного, я остановилась у маленького фонтана с мутной водой и позволила себе глубоко вдохнуть. Странно, но после этой прогулки стало как-то легче. Я постепенно начинала понимать, что станция живая и пульсирующая. Она шумная, непредсказуемая и опасная, но в ней тоже есть жизнь и ритм, к которым, возможно, можно привыкнуть. Я уже собиралась идти в сторону бара, когда рядом раздался шум — два парня спорили у входа в какой-то антикварный магазин. Не желая встревать, я пошла по другой улице, стараясь не привлекать внимания. Наконец я решила, что пора заканчивать прогулку и направляться к бару «Три звезды». Здесь я не пропаду. Я найду своё место. Глава 7 Я уже собралась свернуть на другую улицу, как вдруг передо мной возник высокий силуэт. Мужчина — хотя, скорее, гуманоид с тёмно-синей кожей и золотистыми прожилками на лице — плавно склонился в лёгком поклоне. Его движения были настолько грациозными, что казалось, он скользит по воздуху. Глаза — ярко-зелёные, словно светящиеся в полумраке станции. — Простите за внезапность, миледи, — его голос звучал мягко и тягуче, как бархат. — Не мог не заметить ваше очарование среди всей этой суеты. Я чуть растерялась, машинально поправив рюкзак на плече. — Спасибо… Он сделал ещё один шаг ближе, чуть приподняв голову, и я почувствовала лёгкий запах каких-то пряных трав и смолы. — Позвольте пригласить вас на ужин, — продолжил он с улыбкой, которая была одновременно галантной и загадочной. — Я как раз знаю одно замечательное заведение неподалёку, где подают лучшие блюда из всех уголков галактики. Я замерла, на секунду обдумывая его предложение. Мужчина выглядел ухоженно, его одежда — тёмно-золотая с тонкой вышивкой — подчёркивала атлетичное телосложение. Но что-то в его взгляде казалось… неестественным. Слишком прилипчиво-внимательным. — Спасибо за предложение, но я… — я замялась, пытаясь подобрать слова. — Наверное, откажусь. Его лицо не дрогнуло, но я заметила лёгкое движение тонких щупалец на висках — словно разочарование. — Неужели я вас испугал? — его голос остался всё таким же мягким, но в нём мелькнула тень грусти. — Нет, вовсе нет, — я немного улыбнулась, стараясь не показаться грубой. — Просто… много всего на уме. И не самое лучшее время для ужинов. Он чуть поклонился, не теряя своей изящности. — Понимаю. Если передумаете, я буду рад увидеть вас снова, миледи. Ваше присутствие приносит на эту станцию редкое очарование. Я только кивнула, чувствуя, как щёки слегка порозовели от неожиданного комплимента. Когда он плавно развернулся и ушёл, я облегчённо вздохнула, понимая, что разговор был каким-то… чуждым и странным. |