Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»
|
Их было так много, что пространство вспыхнуло отражённым светом, и я на мгновение ослепла, чувствуя лишь отдачу магии в теле и ледяную уверенность в том, что назад дороги больше нет. Постепенно в комнате воцарилась тишина — осколки перестали прыгать и звякать. Магия схлынула, оставив после себя тяжёлый вакуум и металлический привкус во рту. И тут я увидела то, что лежало на полу, и моя сила запнулась. Умом я понимала, кто именно там должен лежать, но стекло превратило его в сырое мясо. Бесформенную массу, в которой угадывались лишь обрывки прежнего человеческого облика. Крови было так много, что она впиталась в ковёр густым тёмным пятном, скрыв полностью узор. Только слипшиеся клочки одежды вперемешку с поблёскивающими осколками. Меня накрыла запоздалая дрожь — не от раскаяния, нет. Проклятие, я была рада избавиться от Матиаса! И частью себя наслаждалась зрелищем на полу, внутренне ликовала, хотя это должно было бы напугать. Но не пугало. Дрожала я от нахлынувшего изнеможения. Бен подхватил меня под руку и вывел из кабинета. Я шла на заплетающихся ногах, осмысливая произошедшее. Не так я себе представляла расправу над ним…. Но вышло, как вышло. Безумно жаль кабинет Стэнли, он огорчится. Придётся подарить ему новый ковёр. Одной проблемой стало меньше, но ничуть не легче. Нельзя допустить, чтобы Фелиция узнала о гибели сыночка, пока я не выясню, как убить её. Джош должен на время занять место Матиаса — это единственный разумный выход. Резко остановившись, я попыталась свернуть в другую сторону, вспомнив о Брэйдене, но Бен придержал меня за талию. — На тебе лица нет, кожа побелела! Успокойся, Эшли! — старался он образумить меня, вглядываясь в лицо. Я увидела в его глазах неприкрытую тревогу и перестала отбиваться. — Я сам разберусь, слышишь? Найду Джоша, и мы всё сделаем. А ты должна отдохнуть. Боюсь, они могли успеть тебе навредить. Я моргала, вникая в смысл его слов, и мой воинственный настрой сменялся необъяснимой слабостью. Бен бережно коснулся щеки, обжигая теплом кожи, и меня затрясло. Да уж, так паршиво мне давно не было. Смирившись с поражением, я коротко кивнула и позволила себя увести. И чем дальше мы уходили, тем темнее становилось в глазах. В какой-то момент я ощутила, как оседаю на пол, и только руки Бена не позволили упасть. Как он поднимал меня — не помню. Сознание провалилось во мрак. Зазеркалье. Глава 15 В темноте пахло снадобьями и воском, нос щекотало от травянистого аромата духов мадам Ффрай. Похоже, я в лазарете — мелькнула мысль, и тьма начала рассеиваться. Меня буквально вытолкнуло из неё на кровать в знакомой уже палате. Глаза распахнулись, и в голову хлынул свет, причиняя боль. Со сдавленным стоном я попыталась повернуться на подушке, но перед глазами плыло. Во рту пересохло, тело налилось свинцом, желудок скручивало спазмами. Я накрыла живот руками и зажмурилась. Что ж такое творится? В довесок к уже имеющимся ощущениям в груди разлился холодок, я покрылась гусиной кожей. Чувство было настолько невыносимым и похожим на интоксикацию, что хотелось завыть и выцарапать его из себя ногтями. Послышались тихие шаги по мягкому паласу, и вскоре надо мной нависла целительница в ореле жёлтого света. Я узнала её по характерному запаху масел и сглотнула. |