Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло»
|
— И чем же я могу помочь вампиру? О вампирах ходило много слухов и сказок. Помимо клыков и пристрастия к свежей крови, они обладали незаурядными ментальными способностями и славились физической силой. Сломать мага, как тростинку им всё равно, что чихнуть. Выжать карету? Легко! Что там ещё в списке? Фокусы с подчинением разума. Они запрещены в нашем мире, но как дело обстоит в стране нежити? Перспектива стать ручной зверушкой какого-нибудь упыря меня не прельщала, своих голосов в голове хватало. Прежде, чем соглашаться на условия Стэнли, стоило бы ознакомиться с обычаями и законами чужого тёмного края. Как магия смерти встретит меня? Поговаривали, что вампиры спят в гробах при свете дня. Ещё я слышала, будто вместо фамильяров у них люди-слуги. Несколько настораживает, но я преследовала благую цель. — Ты видишь то, что другие не видят. Тебе подвластна сама тьма. И ты спрашиваешь, чем можешь помочь?! — Хорошо, — примирительно сказала я и подошла к книжному шкафу. Меня притягивали чужие воспоминания, таящиеся в предметах на полках, на страницах книг. Я осмотрела снизу вверх ветхие переплёты и подавила в себе желание коснуться их, окунуться в прошлое. Сегодня я не за этим пришла. — Я должна что-то увидеть? В вампире?! Стэнли поморщился и неожиданно рассмеялся — звук прокатился по комнате, прошелестел тёплым ветром. Я развернулась на каблуках и приблизилась к нему. — В штате сотрудников Системы не нашлось мага, разбирающегося в нежити? — Нашлось, — его глаза вспыхнули. Он был страшно доволен собой. Я нахмурилась и открыла рот, но Стэнли не позволил мне произнести ни слова — предостерегающе покачал пальцем. — С тонкой материей тьмы никто лучше тебя не справится. Вот только, — он замолчал и задумчиво возвёл глаза к потолку. На его лице отразилось выражение, которое я не смогла понять — он перебирал в голове информацию, искал ту, что можно выдать мне и не попасться на лжи. Я двинулась на Стэнли, расплетая руки, но он остановил меня серьёзным взглядом. Глава 11 — Договаривай. — Глава клана — своенравная особа. По прибытию вас первым делом представят. Обсудите план действий, но будь с ней поаккуратнее. — Я никогда не умела вести переговоры и уж тем более со своенравными особами. Она пустит меня на пунш? — я холодно усмехнулась, сцепив руки на груди. Стэнли поперхнулся и вытаращил глаза. — Маловероятно, но я на твоём месте вёл бы себя осмотрительнее и следил за тем, что говорю. — Сделаю всё, что в моих силах, — я осклабилась, склонив голову набок. — Так ты согласна? — А ты удивлён? — Ты же не для них это делаешь, — Стэнли перекривился и отвёл глаза, не выдержав моего пристального взгляда. Я очень хотела прожечь его им насквозь, но он почувствовал и отступил. Какая жалость. Стиснув от злости зубы, я поймала его за рукав рубашки и развернула к себе лицом. Главный Фамильяр поднял холодные глаза, и что-то дрогнуло у меня внутри, зазвенело, словно натянутая струна. — Правильно, я делаю это для Джоша, — тихим вкрадчивым голосом произнесла и коротко кивнула. — Но, догадываюсь, что ты не планируешь так легко отпускать его. — Поверь, легко не будет. Хотя, как знать, как знать, — он поцокал и одарил меня пустой улыбкой. — Что мне мешает отказаться, Стэнли? — Ничего, — в его глазах заплясали огоньки, но на лице застыло скорбно-сокрушённое выражение. |