Книга Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло, страница 169 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Забытое зло»

📃 Cтраница 169

— Таково твоё наказание, Рональд. И я буду непреклонна.

Я взмахнула рукой — взметнулась ткань рукава. Направила ладонь на парня, пятящегося к двери и бормочущего себе поднос: «пожалуйста, не надо», и шагнула из-за стола.

Кулон вздрогнул и полыхнул магией, я ощутила, как сила струится под кожей, бежит по венам, и когда была готова выбросить в Рональда своё могущество, из-за расписной золочёной ширмы шагнул Ровер.

Я обомлела, рука дрогнула, заколебалась магия и потекла обратно в кулон. Разочарование Линетт передалось мне, но я не желала наказывать бедного мальчика и отнимать его силу.

Однако, я пришла, чтобы научиться премудростям Линетт, а другого шанса не будет. В конце концов, это всего лишь воспоминание, и обратить события вспять невозможно.

Он в несколько быстрых шагов вышел на середину комнаты и загородил собой парня. Держа руки сзади, холодно посмотрел на меня из-под занавеса тёмно-русых волос.

Пронзительный взгляд голубых глаз коснулся души, я вздрогнула и опустила руку. Нахмурив брови, Ровер сурово вскинул головой, но я уже обходила стол, направляясь к юноше.

— Ты не посмеешь мне помешать, — прошипела я.

— Ещё как посмею, — от холода, которым сквозил его голос, я покрылась мурашками.

Я, но не Линетт — она и глазом не моргнула.

— Выходит, диверсия — твоих рук дело, Ровер? Используешь студентов, чтобы насолить мне?

— Я бы никогда не опустился до такого, Линетт, — бросил Ровер и едва слышно усмехнулся. — Если мне понадобиться насолить тебе, я буду более изобретателен, и не прибегну к помощи ни в чём неповинных детей.

— Что я слышу?! — изумилась наставница, в её голосе появилась надменная нотка. — Ты уже подумываешь об этом?

Ровер нахмурился, и его улыбка растаяла. Красивая, холодная, не сулящая ничего хорошего.

— Если бы я планировал причинить тебе вред, Линетт, — чётко выговаривая слова, повторил он, — то ты бы уже знала об этом. Я хочу остановить тебя, прекратить разрушение твоей души, но причинить вред — никогда.

— Что за вздор!? — всплеснув руками, прогремела Линетт.

Эхо её голоса рикошетом отразилось от всех стен, зазвенело, коснувшись потолка, и рассыпалось в воздухе. В её глазах вспыхнуло недоброе пламя. Густые медные волосы отбросило назад обжигающим порывом магии.

Она протянула к Роверу ладонь, рукав соскользнул вниз, обнажив бледную, почти прозрачную кожу, под которой переплетались золотистые нити магии, похожие на вены.

Сначала я решила, что это и есть вены, но, присмотревшись, убедилась, что их вовсе нет. Холодок пробежал по спине.

Что Линетт с собой сделала?

— С чего ты взял, Ровер, что мне требуется твоя помощь? Не стоит беспокоиться о спасении моей души, я ещё в своем уме и не перейду границы разумного!

— Ты уже это сделала! — сквозь зубы прошипел Ровер и с вызовом подался вперед.

Я ощутила его напряжение, а мигом позже в меня ударила волна силы. Будто рябь на воде, она расходилась кругами от Ровера, и всё, чего касалась, вспыхивало золотым сиянием.

Волосы Линетт вновь отбросило назад, но на этот раз ей не понравилось. Сжав в кулак руку, протянутую Роверу, она представила тёмный огонь, охвативший комнату, резко раскрыла ладонь — в ней дрожало чёрное пламя.

Ровер вскользь взглянул на него, и его лицо омрачилось, напряглись желваки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь