Онлайн книга «Роллы для дракона. Его истинная слабость»
|
— Миру, — тихо ответила я. — Миру? Дочь Матти?! — опешила девушка. — Да, — подтвердила я. — Она что, тоже здесь? — нахмурилась целительница. — А почему он её искал? — Потому что она его «Подарок богов», — тихо ответила я и ворчливо добавила: — Слишком много какой-то непонятной магии в этом… — Твою же мать, Оливия! — со стоном перебила меня Мэгги. — Зря меня через полгорода тащила ночью! Ну хоть бы сказала сразу! — Что сказала? — всё ещё непонимающе спросила я. — Ну чего ты не сказала-то мне этого! Ох, а могла бы ведь уже пару часов, как сладко спать в своей чудесной мягкой постельке, — мечтательно протянула Мэгги и, всплеснув руками, села на диван. — И не подставлять под когтистые лапы взбесившегося дракона. Но теперь мне хоть понятно, почему он разум потерял. Ох, Оливия-Оливия, сама себя перехитрила! Целительница, сложив руки на груди, тяжело вздохнула и закатила глаза. Весь её вид говорил, что она раздражена вроде и в шутку, а вроде и нет. — В смысле, а что я такого сделала не так? — пробормотала я. — Я же говорил тебе, со мной всё будет хорошо, и лекарь мне не нужен, — довольным голосом произнёс Джеймс и сел рядом с Мэгги. — Хотя я всем доволен, и претензий у меня нет. Целительнице, конечно же, её работу оплачу и добавлю сверх обычного тарифа за причинённые неудобства. Сможешь оплатить себе ночь в лучшем отеле с самыми мягкими постелями, колдунья. — Я не нуждаюсь в других постелях, мне в своей милей. Но от денег не откажусь, — парировала Мэгги. — А учитывая, что ты ей ничего не объяснил, я ещё с удовольствием понаблюдаю за развитием событий. Я бы прибила тебя, инквизитор, будь ты моим истинным за такие фокусы. Она, между прочим, подвиг ради тебя совершила! Используя смекалку и харизму, чуть не довела до инфаркта бандитов… — Каких ещё бандитов? — удивился Джеймс. — Гарпий, — фыркнула Мэгги и продолжила расписывать наши приключения. — Так вот, изображая из себя ходячего мертвеца, она чуть до инфаркта этих идиотов не довела. И меня, если честно. — Странно, о каких именно гарпиях идёт речь? Я же их всех переловил, — продолжал хмуриться мужчина. — Какие-то остатки выползли, что ли? — Ха! — поджав губы, процедила девушка. — А она говорила, ты к бойне никакого отношения не имеешь и не мог поступить так… — Как так? — раздражённо уточнил Джеймс. Я переводила взгляд с одного на другого и никак не могла въехать в происходящее. Почему они так спокойно общаются и в чём я была не права?! — Перебить всю таверну, — сурово процедила Мэгги. — Уже забыл, инквизитор? Каждый день по десятку невинных казнишь? — Таверну? Какую таверну? — нахмурился мужчина. — Так ты и таверны пачками казнишь? — начиная выходить из себя, возмутилась целительница. — И как я могла согласиться оказать помощь такому, кхм… приятному человеку? — Не забывай, ведьма, с кем говоришь, — стальным тоном отчеканил Джеймс. — Объясни мне всё сначала, я не понимаю, о какой таверне идёт речь. — А ты не забыл, инквизитор, — ядовитым тоном прошипела Мэгги, — что я по вине твоей истинной на тебя и силы, и время потратила, а учитывая, что ты натворил… Да, Салазар не был мне другом, но всё же, я считаю, что это недопустимо… Обстановка стала накаляться. Эти двое вообще как будто забыли, что в комнате есть ещё я, и говорят о своём, причём, если я правильно всё поняла — о разном. |