Книга Развод по-драконьи, страница 120 – Ольга Пашнина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Развод по-драконьи»

📃 Cтраница 120

— Конечно, нет! Я просто… не знаю, расслабилась. Устала. Сама не заметила, как уснула. Даже не подумала, что может что-то случиться.

— Так бывает даже с опытными Погонщиками и Зрячими, рыжик. Ты проводишь тысячи успешных взлетов и посадок и перестаешь бояться. Кажется, что ничего не может случиться, ведь ни разу не случалось.

— Но у меня-то нет тысяч взлетов и посадок.

— Зато есть жизненный урок. И если ты пообещаешь, что больше этого не повторится, я дам тебе то вкусненькое, что захватил по пути.

Я выдохнула и рассмеялась, хотя и получился смех сквозь слезы.

— Ну что ты? Главное, что все живы.

Протянув руку, я попыталась коснуться Джулиана, но промахнулась, и он сам придвинулся ближе.

— Это такая работа. Здесь бывает сложно и больно. И за ошибки потом очень стыдно.

— А ценой ошибки может быть жизнь пассажиров.

— Значит, тебе крупно повезло. Никто не погиб, не получил необратимых травм. Отделались легким испугом и больничным.

— Я компенсирую всем время простоя.

— Разберемся с этим дома. Завтра мы вылетим домой, Морган возьмет смену приболевшего Зрячего, а горе-дуэт останется погулять, раз уж выдался внеплановый отпуск. Мне надо написать кучу отчетов, а тебе – поправиться. Хочешь поужинать?

— Нет. Спасибо, но меня еще немного подташнивает.

— Тогда давай разберемся с лекарствами. Тут тебе выдали целый список с указаниями. Просто на всякий случай, если я вдруг перепутаю бутылочки, – ты оставила завещание?

— У меня ничего нет. Можешь смело путать.

На слух я пыталась понять, что там такое Джулиан делает. Сначала он шуршал бумагой, потом звенел склянками. Потом что-то разбил, выругался и пояснил:

— Это стакан из номера. Придется сбегать по пожарной лестнице. Кстати, рыжик, ты никогда не задумывалась, что здесь делать в случае пожара? Мы же заперты в огромном пузыре под водой. Тритоны превратятся – и уплывут, а мы?

Я поежилась. Тьма перед глазами служила отличной иллюстрацией толщи воды над головой.

— Я пошутил, Квин.

— Поздно! Я уже паникую!

— Ну, возможно, Океаниум сопротивляется сотрудничеству с людьми не просто так. Все, я разобрался.

Он вернулся к постели и выдал мне стакан с водой.

— Итак, лекарство номер раз – ам.

Я послушно облизнула ложку со сладким сиропом.

Слишком сладким. Почему все так стремятся сделать зелья сладкими? Это совсем не делает их вкуснее. К травяному противному привкусу добавляется шоколадный – и из просто невкусного зелье превращается в мерзкое.

— Оно и на вид не очень, – сказал Джулиан. – И еще одно. Остальные все с утра. Вот, ложечка побо-о-ольше…

В следующий момент меня чуть не вырвало – у зелья оказался странный солоноватый вкус, как будто я хлебнула застоявшейся морской воды. Вдобавок ко всему оно еще и пахло как болото.

— Ты что, пролил лекарство и поменял его на воду из туалета?!

— Это же подводный мир. Здесь все лекарства на водорослях. Но я бы на твоем месте не пренебрегал. Зельеварение здесь развито отлично.

— Я и не собиралась, – поморщилась я. – Но рада, что не стала ужинать.

— Сейчас придумаем что-нибудь повкуснее.

Джулиан убрал лекарства и бросил ложку на поднос – она жалобно звякнула. Я выпила всю воду, но даже так не избавилась до конца от вкуса зелья.

— Расскажи, как все вокруг выглядит, – попросила я. – Океаниум. Этот купол из света. Номер и все остальное. И тритоны! У них есть хвосты? А за пределами купола кто-то плавает?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь