Книга Отсюда не выплыть, страница 74 – Лорет Энн Уайт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Отсюда не выплыть»

📃 Cтраница 74

— Да, Эдам, я все знаю. И про бриллиантовый гарнитур тоже. – Она продемонстрировала ему палец с надетым на него перстнем. – Интересно, где ты его взял? Купил по акции на рождественской распродаже «два по цене одного»? А что, удобно: один жене, другой – любовнице… Нет, Эдам, можешь мне не лгать. Я знаю и о ней, и об Оливере, и о галерее, и о маленьком уютном особнячке на Магнолия-лейн. Это тоже твой подарок? И как долго это продолжается? Сколько лет ты ее трахаешь? Явно больше двух, поскольку у тебя от этой шлюхи двухлетний ребенок!

Ее голос звенел, глаза сверкали, щеки пошли красными пятнами. Вся ее фигура излучала гнев и ярость, которые накатывали на Эдама, словно горячие волны, которые он ощущал почти физически.

— Мне очень жаль, Джем. Меньше всего мне хотелось причинить тебе лишнюю боль. Я не хотел ничего тебе говорить, пока мы…

— Пока мы что? Ты имеешь в виду, пока наш сын боролся со смертельной болезнью? Пока он умирал, а я ничего не могла сделать?.. Пока я его хоронила и оплакивала? А ты, значит, все это время потихоньку трахал эту свою шлюшку и даже заделал ей нового ребенка. Неужели у тебя внутри ничего не шелохнулось, ничего не екнуло? Джексон… Пока я пыталась примириться с его смертью, с тем, что у меня больше не будет других детей, с пустотой внутри, которую никогда и ничем не заполнить, ты преспокойно получал удовольствие и даже, быть может, строил планы на новую жизнь! Наверняка строил! Так вот что ты имел в виду, когда говорил, что на Западном побережье мы сможем начать все с чистого листа… Ты имел в виду в первую очередь себя! Ты приготовил себе запасной аэродром – вторую семью, а мне предоставил проваливаться в пропасть, где нет ничего, кроме одиночества!

— Джемма!

Она вскинула руку.

— Не оправдывайся. Я знаю, что ты собираешься сказать. Объясни лучше, зачем ты уговаривал меня переехать, зачем убеждал, что здесь мы сможем что-то изменить в нашей жизни, что мы все будем делать вместе и снова станем парой. Зачем все это, если ты…

Вырвавшееся из ее горла рыдание помешало ей договорить, и она поспешно отвернулась, пытаясь взять себя в руки. Прошла почти целая минута, в течение которой Эдам молча созерцал ее напряженно выпрямленную спину, прежде чем Джемма снова повернулась к нему. Слегка откашлявшись, она заговорила очень негромко и почти спокойно:

— Итак, Эдам, скажи – зачем все это было? Зачем ты оторвал меня от дома и друзей, которые служили мне опорой, зачем притащил сюда и поселил в этом уродливом бетонном сарае, если уже тогда собирался меня бросить?

Эдам одним глотком допил свое виски, пытаясь хоть таким образом вернуть необходимый кураж. «Со временем тебе станет легче, это я могу гарантировать…»

— Я молчал, потому что боялся сделать хуже. Я думал, со временем ты оправишься и будешь… готова меня выслушать, но этого так и не произошло, и тогда я решил, что, если перевезу тебя сюда…

— …Если ты перевезешь меня сюда, то сможешь иметь обеих и тебе вообще не нужно будет ничего мне говорить? Глупый поступок, Эдам. Глупый и трусливый. Ведь ты боялся мне сказать, так?

— Я не боялся… просто хотел тебя подготовить… хотел потихоньку подвести к мысли, что у меня… что у меня будет новая семья. В то же время мне хотелось оставаться поблизости, чтобы я мог присматривать за тобой, помогать в случае необходимости. Я хотел быть рядом, чтобы ты…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь