Онлайн книга «Святая развратница, или Отвергнутая жена Дракона»
|
Глава 34. Чудо Божье... К моему великому счастью, перед отъездом из поместья повозки никто не проверил. Страже было не до того, они были слишком взбудоражены происходящим в другом конце двора. Эта вопиющая безалаберность оказалась мне как раз на руку, но, несмотря на это, у меня зуб на зуб не попадал от волнения. Я спряталась под тюками и накрылась тканью. Сердце колотилось, как сумасшедшее, и только твердая решимость сбежать отсюда придавала сил и позволяла не отчаяться. Я мысленно молилась, обещая Богу слушаться Его во всём и позабыть о драконах. Они стали мне сетью, они истерзали мою душу... Когда повозка покатилась по утоптанной дороге, я ещё долго не могла расслабиться, всё время ожидая погони. Но её не случилось. Когда торговцы прикатили в город, я чудом выбралась незамеченной и юркнула в первый попавшийся переулок, прислонившись к каменной стене спиной. Чувствовала себя преступницей, сбежавшей из тюрьмы. Но я смогла! Ощущение свободы пьянило так сильно, что я даже не испугалась темноты этого переулка и тяжелого смрада, стелющегося по улице. Сжав покрепче сумку, я побрела, куда глаза глядят, пытаясь придумать, где же сегодня склоню голову. Убегая, я захватила с собой одно из платьев, которое подарил мне Юлиан. Не имея за душой ни копейки, я решила продать его, чтобы перебиться какое-то время. Посчитала, что это не будет преступлением. По крайней мере, осуждения совести я не чувствовала. Совершенно случайно наткнулась на швейную лавку и, заглянув в неё, заметила невысокого пухлого человека в очках. Он доброжелательно улыбался, решив, что я клиентка, но, когда я спросила, можно ли мне продать кое-что, он помрачнел. Правда, рассмотрев платье, заинтересованно цокнул языком. Всё-таки в поместье де Армье вещи были добротными, хоть и выглядели не слишком роскошно. К счастью, невежей в вопросах купли-продажи я не была: некоторый опыт в этом вопросе имела еще со времен монастыря. Поэтому ушлый торговец не смог занизить цену моего платья, и получила за него целых два золотых. Сразу же зашла в соседнюю таверну перекусить: день склонялся к вечеру, а я до сих пор ничего не ела. Заказала овощной суп с хлебом и рыбой и заодно разменяла золотой. Всё шло хорошо, пока… в таверну не ввалились пьяные молодчики и не уселись за соседний столик. Заказали себе выпивки, начали громко смеяться и похабно шутить, а я почувствовала, как в душе разливается липкий страх. Я боялась мужчин, чего уж там скрывать. А подобные и вовсе приводили меня в ужас. Постаралась пониже опустить голову и быстрее доесть суп, но беда решила не обходить меня стороной. Один из мужчин в какой-то момент воскликнул: — Оп-па! Ты смотри, какая краля!!! Милая, ты почему одна? Может мы составим тебе компанию? И хотя мое лицо было скрыто под капюшоном плаща, они всё равно быстро сообразили, что я молода и без сопровождения. Горло перехватило от страха. Идея сбежать из поместья вдруг показалась не такой уж правильной, а когда все трое уселись за мой столик и воззрились на меня своими осоловевшими от выпитого глазами, я ощутила, что проваливаюсь в омут самой настоящей паники. Но… сработали глубоко отточенные рефлексы веры, и я приказала самой себе не дёргаться. Замерла, тщательно заталкивая ужас поглубже и, посмотрев на мужчин крайне неприветливо, произнесла: |