Онлайн книга «Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый!»
|
Моя швейная машинка была очень влюбчивая. Наверное, все швейные машинки похожи на своих хозяек. Я поправила причёску. Мои, когда-то ярко рыжие локоны теперь стали золотыми. Ажурная маска скрывала лицо, к тому же моя кожа, которая раньше была покрыта веснушками сейчас стала почти белой — я очень сильно постаралась чтобы изменить внешность. Я надеялась, что Александер меня не узнает. Он не должен. Не может. Да, скорее всего ему просто плевать. Он переступил через влюблённую в него юную волшебницу, оставил меня на растерзание мачехе, совету старейшин и руководству магической Академии. Кто там стал бы слушать меня? Пусть даже я была одной из самых перспективных студенток? А вот мою мачеху, которая умела подстроить всё и подать так, что её все жалели, послушали очень даже. Мачеха картинно заламывала руки, по её лицу текли крокозябровые слёзы. А еще она громко хлопала ресницами и подсовывала своё роскошное декольте прямо под нос председателю магической комиссии. Ну и кого бы вы стали слушать? Дрожащую студентку, рыжую, в веснушках, с трясущимися руками и осипшим голосом или чувственную, элегантную даму, которая точно знала кому, где и на какие точки надавить? Ну да ладно. Оставим прошлое прошлому — посчитала я до трёх и вышла, ослепительно улыбаясь. — Ваше высочество! Затем я склонилась в самом глубоком реверансе, на который только была способна выставив на всеобщее обозрение своё роскошное декольте. Кое-какие навыки я у злобной мачехи всё-таки подрезала. Надо сказать, что вышла я к его высочеству отнюдь не в рабочей одежде. Разумеется, я напялила лучшее платье, сшитое мной же в моей же мастерской с применением всех моих магических штучек-дрючек. Оно сидело как влитое. Открывало всё, что было нужно открыть и скрывало то, что не нужно. Правда, скрывать мне было нечего. Фигурка у меня была отменная, точёная, с осиной талией, крепкими бёдрами, пышной грудью. Всё моё и всё при мне. И я слышала, как со свистом выдохнул Александер. И кашлянул в кулак. Мерзавец! Негодяй! Развратник. Остолоп. Бесчестный и бесчувственный. Но какой же красивый! Великий Мерлин! — Ваше высочество, я так рада приветствовать вас в своей скромной обители! Если вы волнуетесь из-за того, что тут мало места — не переживайте, много его нам и не понадобится. — Что? — он удивился, а я продолжала тараторить. — Если переживаете, что моя одежда не так хороша — я могу показать каталог платьев и мужских камзолов, сшитых за последнее время. — Я… — Если вам ничего не понравится — вы вольны отказаться от моих услуг, я не буду в обиде, наоборот, я буду счастлива, что вы почтили присутствием мою скромную обитель и использую ваш визит в рекламе моих шедевров! — Вы… — Ваше высочество! — и я склонилась еще раз. Еще ниже. Ох, моя спина! Я же не привыкла столько кланяться! — Госпожа… Госпожа Сильвана? — К вашим услугам, мессир. — Хм… встаньте. Я продолжала сидеть в реверансе, хотя моя поясница кричала, что она уйдёт от меня в свободное плавание если я не прекращу над ней издеваться. — Встаньте, моя дорогая, прошу вас. А вот это уже предложение достойное не мальчика, но мужа. Я выпрямилась, премило улыбаясь и глядя на принца во все глаза. Теперь я могла его, наконец, еще более внимательно разглядеть. Что ж, он был хорош. |