Онлайн книга «Доктор-попаданка. Подняться с низов»
|
Я замерла. Осознала, что со стороны действительно выгляжу так, будто обвиняю персонал в халатности. И в этом мире, да ещё в этой больнице, такие слова могли стоить мне работы, а то и хуже. Но в тот момент жизнь пациента была важнее. Не раздумывая больше, я развернулась и рванула к кабинету Романа Михайловича. Постучалась, толкнула дверь, но она оказалась запертой. Романа Михайловича не было на месте. — Заместителя главврача не будет до вечера… — холодно бросила медсестра, проходящая мимо, а я замерла, с отчаянием ощущая, как всё резко усложнилось и вот-вот обещало вылиться в катастрофу… * * * *Инфузумат — это медицинский прибор, который автоматически и с заданной точностью вводит пациенту жидкие лекарственные препараты, питательные растворы или другие инфузионные жидкости. Глава 9 Спасти больного Еще один доктор, которого я перехватила в коридоре, едва выслушал меня. — Мне некогда, девица, — бросил он, и, не сбавляя шага, исчез за поворотом. Я осталась стоять, прижав ладони к груди. Внутри всё оборвалось. Если я сейчас ничего не сделаю — пациент умрёт. Умрет тихо и незаметно, потому что до него никому нет дела… Я рванула в манипуляционную. Дежурной там не оказалось — видимо, ушла в перевязочную. Для вида взяла тряпку с полки и прошлась по шкафам, словно вытирая пыль. На самом деле прикидывала, что из находящихся здесь препаратов мне пригодится. Что там было? Стеклянные пузырьки с карболовой кислотой и перекисью, несколько свёртков стерильного (насколько тут возможно) бинта, щипцы, катушки с нитками и иглы для наложения швов, баночка с порошком йодоформа, которым тут обрабатывали раны, а в углу — маленький ящик с аптекарскими шприцами многоразового использования. Я колебалась насчёт укола. В моё время можно было бы ввести антибиотик или обезболивающее, но здесь… из инъекций я узнала лишь морфин, хинин и камфору. Первые два были не для этой ситуации: морфин — усыпит, хинин — от малярии. Камфора — чтобы «подстегнуть» сердце, но это не тот случай. Значит, всё, что могу — тщательно прочистить и перевязать. Схватив пузырёк с карболкой, бинты, щипцы и йодоформ, я вернулась в палату. Больной был без сознания, губы синеватые, дыхание рваное. Запах гнили от его раны ударил в нос, и я едва не поморщилась. Но времени на сантименты не было. Распахнула его рубаху, оттеснив одеяло. Рана на руке была глубокой, с засохшей коркой грязи и гноя по краям. Я быстро смочила тряпицу в растворе карболки и вычистила гной, стараясь не думать о том, что руки у меня дрожат. Капли йодоформа посыпались на очищенную поверхность, и мужчина тихо застонал, даже не приходя в себя. Я прижала чистую марлю, туго перебинтовала, закрепив всё узлом на боку. Человек на соседней койке молча наблюдал за мной, не сказав ни слова, пока я не закончила. Тогда он слегка приподнялся на локте и глухо произнёс: — Я слышал… как медсёстры сегодня между собой разговаривали. Они сказали, что Мироном никто заниматься не будет. Потому что он не заплатил. А ему и нечем платить… От него жена отказалась, сын единственный умер… Я замерла, не веря своим ушам. — Что? — выдохнула ошеломленно. — Вот так. Тут, если за тебя никто не занесёт, ты и не нужен, — мужчина опустил глаза. Я вздрогнула, как будто кто-то плеснул за шиворот ведро ледяной воды. Это даже не халатность. Это — злонамеренное преступление. Вымогательство, из-за которого человека цинично обрекают на смерть. |