Онлайн книга «Замуж за предателя»
|
Вначале я хотела сказать, что у меня все есть. Но вдруг словила озарение. — Ох, метрис Мелли… Лаэрт ни в чем мне не отказывает, но есть вещица, о которой я мечтаю, но не решаюсь ему сказать. — Так говори мне! Как женщина женщине! Лицо старушки приняло азартное выражение. — Ну не знаю, — с сомнением и надеждой протянула я, — это магическое зеркало для связи. Хочется иногда поговорить с мамой, но я переживаю, что Лаэрт подумает, будто я тоскую потому что мне с ним чего-то не хватает. — Какая ты заботливая! — восхитилась Мелли. — Конечно, я тебе помогу. И подарочек этот оставим втайне. Поддавшись порыву чувств, я обняла старушку. — Если вы не против, я найду мужа и обрадую его тем, что мы идем в гости. Пока он не принял чье-то еще приглашение. — Это ты отлично придумала, — одобрила Мелли, — беги! Пользуясь случаем, я отправилась на поиски Лаэрта. Только вот куда он мог подеваться? Неприятная догадка пронзила сердце. Он наверняка попытался уединиться с Альмой. Она хоть и невеста хозяина, но на пару минут старика отвлечь они смогут. Я стояла посреди зала, выискивая взглядом хоть одного из этой парочки. — Вы метрано Телеро потеряли? — рядом со мной оказался официант. — Да, вы видели его? — Только что приносил им напитки, — улыбнулся служащий, — вон туда, в восточную нишу между колоннами, там еще фонтанчик с лебедями. Они еще и напитки заказали. Ни стыда ни совести. Я осторожно прошла, куда мне указали. Обошла фонтан и пристроилась за одной из колонн, чтобы подслушать, что там плетет мой благоверный. Но услышала голос Хьюго. — Ну нет, братец, я буду бороться за наследство до последнего? Уж не знаю, как ты умудряешься дурить Зеллу. Но возможно, она еще не в курсе, что ты женился на ней исключительно из-за угроз своего отца оставить тебя без титула и имущества? * * * Мое сердце бешено заколотилось. Вот почему Лаэрт так настаивал на нашей свадьбе и не дал мне отменить помолвку. Не поженись мы, Эрнан Телеро оставил бы его без наследства. Но почему это волнует Хьюго? Почему он-то бороться собрался? Я вся обратилась в слух. — Ты идиот, Хью? Или просто очень упертый? — в голосе мужа звенело насмешливое презрение. — Все уже случилось! Мы с Зеллой женаты. Идеальная девочка, которую для меня выбрал папочка, уже в моей постели и носит фамилию Телеро. Тебе тут ловить нечего. Я выполнил условие и получу по праву рождения и титул, и богатства. Да и жена мне, знаешь ли, уже очень даже нравится. И в постели тигрица. Вот же гад! Похваляется своими постельными успехами, которых даже и нет! — На твоем месте я бы так не расслаблялся, — язвительно ответил Лаэрту кузен, — я сумею открыть Зелле глаза на твое вероломство. И она обязательно оценит искреннюю преданность настоящего мужчины. Бросит тебя и уйдет ко мне. — Ты и правда дурачок, братишка! — Лаэрт расхохотался. — Так ведь я тогда стану обманутым мужем. Дружок, наследство и титул не прилагаются к Зелле. Она не эстафетная палочка. А теперь иди, ты мне наскучил. Услышав быструю, раздраженную поступь, я спряталась в тень поглубже, и увидела как из укрытия выбегает красный и взъерошенный Хьюго. Мне было горько. Очень. Да, я уже все равно ненавидела Лаэрта, но получить подтверждение тому, что я для него совсем ничего не значу, было неприятно. Зато все теперь сошлось. |