Книга Я просто хотела дочитать новеллу, а не стать женой злодея!, страница 8 – Айра Мэйрвелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я просто хотела дочитать новеллу, а не стать женой злодея!»

📃 Cтраница 8

Именно в тот момент, когда я уже была готова смириться с провалом, двери отворились.

Но на пороге стоял не Асмус.

В покои вошел высокий, сухопарый мужчина в темном одеянии главного евнуха императорского двора. Его лицо было гладким и невыразительным, как маска, а глаза — маленькие и темные — смотрели холодно и бесстрастно. Это был главный советник Гао, правая рука Императора. В книге он был еще более неприятным типом, чем его хозяин. Мастер интриг и ядов.

Он молча поклонился.

— Императрица, — его голос был таким же бесцветным, как и его лицо.

Мое сердце ухнуло куда-то в пятки. Все. Конец. Сейчас он скажет, что Император разгневан и прислал мне «подарок» в виде чаши с ядом.

— Его Величество был уведомлен о затруднениях на западной дороге близ Багрового Утеса, — монотонно произнес евнух. — Произошел небольшой обвал. Гонец генерала Ли Тана был задержан, но уже прибыл во дворец. Дела Империи не пострадали.

Я вцепилась пальцами в спинку кресла, чтобы не упасть.

Сработало. Сбылось! Я не солгала!

Я ждала, что он скажет дальше. Может, Император передал благодарность? Или хотя бы… что-нибудь? Но советник Гао молчал, глядя на меня своими змеиными глазками. Эта тишина была хуже любой угрозы.

— Это все? — не выдержала я.

— Нет, Ваше Величество, — на его губах промелькнуло нечто похожее на усмешку. — Его Величество Император требует вашего присутствия в Обсидиановой Библиотеке. После ужина. За вами пришлют эскорт.

И с этими словами он снова поклонился и, развернувшись, вышел так же бесшумно, как и вошел.

Я несколько секунд смотрела на закрывшуюся дверь, пытаясь осознать услышанное.

Обсидиановая Библиотека.

Это было не просто личное пространство Императора. Это было сердце его власти. Место, где он работал, принимал тайных советников и хранил самые важные государственные секреты. В новелле ни одна женщина, кроме главной героини-жрицы (и то гораздо позже по сюжету), никогда не переступала порог этой библиотеки. Это было его логово. Его святая святых.

И он вызвал туда меня.

Это не было наградой. И уж точно не приглашением на чашку чая.

Это был следующий уровень. Следующее испытание.

Дракон проглотил наживку. И теперь он тащил меня из моей маленькой безопасной заводи прямо в глубину своего темного омута.

На губах сама собой появилась нервная улыбка. Страшно? До чертиков. Но вместе со страхом я ощутила пьянящий укол азарта.

Глава 4

После ухода советника Гао я еще долго стояла неподвижно. Ужин, который принесла Анья, остался нетронутым. Какой, к черту, ужин, когда тебя вызывают на ковер к самому могущественному и опасному человеку в мире? Человеку, который еще вчера планировал тебя убить. А может, и до сих пор планирует, просто решил немного поиграть перед финалом.

Паника, холодная и липкая, попыталась снова взять надо мной верх, но я не позволила. Хватит. Я сама заварила эту кашу, и я буду ее расхлебывать. Я сделала ставку, и она сыграла. Теперь нужно играть дальше.

— Анья! — позвала я, и мой голос прозвучал на удивление твердо.

Служанка тут же возникла на пороге.

— Ваше Величество?

— Мне нужно переодеться.

В этот раз я не позволила нарядить себя в очередное подобие нежно-голубого облака. Я отвергла все платья пастельных тонов, все наряды, расшитые цветами и бабочками. Это была не романтическая встреча. Это была дуэль. И одеться на нее нужно было соответственно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь