Онлайн книга «Сезон продаж магических растений»
|
— В процессе работы над совместным проектом группа проклятийников скорее проклянёт друг друга ужасными проклятьями и дружно загремит в лазарет, чем доведёт проект до конца, тем более — быстро, — поддержала леди Левитт. — В мою бытность студенткой у нас действовало повсеместное правило: не более одного проклятийника в отряд на любых межфакультетских испытаниях. Мне доводилось видеть, как лучшие подруги проклятийницы, собираясь написать соавторскую работу, начинали страшно ругаться ещё на стадии согласования названия. — Согласен, во дворце тоже всегда была единственная ставка эксперта по проклятьям, — подключился к обсуждению Левитт-старший. — Занимающему её магу регулярно пытались назначить помощника, но всякий раз работа проклятийников намертво стопорилась из-за постоянных расхождений во мнениях. — Надо запирать их в тёмном подземелье в холодной камере, сажать на сухпаёк и грозить казнью через повешение — тогда нормально работают и в группах, — пожал широкими плечами Мар. — Что вы так смотрите? Среди преступных элементов частенько обнаруживаются проклятийники, и когда нужно срочно снять наложенные ими чары, мы именно так с ними и поступаем — контрзаклятья придумываются поразительно быстро. — Всё верно. Я наблюдаю, как проклятийники встают спина к спине, лишь когда на них нападает агрессивная и крайне опасная флора. Во всех остальных случаях на практиках непрерывно звенят взаимные проклятья. Единственный способ сплотить магов с талантом к проклятьям — создать для них общую серьёзную, гибельную угрозу, — задумчиво поделилась соображениями Кэсси. — Вероятно, правители всех стран её и создали, — предположил старший лорд Левитт. Обе дамы скептически хмыкнули и дружно склонились над рисунком в книге и меткой на груди Мара. Переглянулись. Леди Левитт задумчиво постучала пальчиком по подбородку. Кэсси сложила руки на груди и изрекла: — Полагаю, основной вопрос звучит так: что было раньше — цветок или семя? — Полностью поддерживаю, — согласилась леди Левитт. Мужчины помолчали, но продолжения не дождались. Лорд Левитт тяжко вздохнул и поделился с сыном: — Теперь в семье имеются две женщины, твёрдо намеренные развить нашу сообразительность! — Я пока сообразил одно: крупнейшие маги былых времён, дружно сплетая проклятье бунтовщика, действовали в состоянии сильнейшего страха — но перед кем или чем? Если их целью, как полагает Кэсси, действительно было превентивное уничтожение таких ошибок как я, то ими двигал явно не страх перед лишившимся магии человеком, — задумчиво подытожил Мар. Глава 42. Тайна древнего проклятья Мудрец, сказавший, что два главных диктатора в нашей жизни — случай и время, был абсолютно прав. Случай ломает наши планы, а нехватка времени мешает реализовать их как задумано. Время несётся вскачь, принося с собой миллионы изменений, которые невозможно предвидеть во всей их массе и мелочах. Мар всё рассчитал так, чтобы дать Кэсси верный шанс скрыться в безопасном месте, а родителям не стать изгоями по причине наличия сына-предателя. Однако его девочка, как всегда, поступила по велению чистого сердца, а не разума. Если не лгать самому себе, он бы на её месте поступил бы так же — во всём. Приняв для себя то, что невозможно повернуть вспять и переделать, Мар с нежностью посмотрел на сосредоточенно хмурящую брови Кэсси. Смириться с утратой магического дара будет не так сложно — ведь взамен судьба подарила ему её. |