Книга Сезон продаж магических растений, страница 224 – Валентина Елисеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сезон продаж магических растений»

📃 Cтраница 224

— Глупо не учитывать способности противника, особенно, если те выходят за рамки твоих собственных возможностей, — невозмутимо подтвердил Мар догадки молодого человека. — Конечно, я могу отбить нападение лианы шквалистым огнём, но не хотелось бы расстроить Кэсси гибелью ещё одного растения, пусть и не слишком редкого. Она имеет удивительную способность расстраиваться не из-за стоимости пострадавших кустов и даже не из-за их уникальности, а просто в силу любви и сострадания к живым существам.

— И вы коварно пользуетесь её добросердечием! — вспыхнул Зетри.

— К сожалению, не только я. Присядьте. Мой кабинет невозможно прослушать, так что предлагаю поговорить начистоту. Почему вы скрывали от Кэсси, что одарены той же способностью влиять на растения через эмоции, как и она? Не отпирайтесь, у нас мало времени, а вы крепко подставили Кэсси.

— Букетом? — помедлив, буркнул Зетри.

— Да. Я помню, что вы помогали ей в лавке в день открытия, в том числе — вели записи в журналах учёта. Заметили, что количество проданных растений по нескольким позициям заметно отличается от количества растений заранее купленных и, вероятно, сообщили о том Кэсси. Что дальше?

— Она заметно испугалась, что я обратил внимание на расхождения, и соврала, чтобы объяснить их. Кэсси не умеет лгать правдоподобно, и когда вынужденно изрекает ложь, та и слепому видна. С учётом, как лихо раскупались эти цветочки, причём явно с подачи службы имперской безопасности, я пришёл к выводу, что вы подвели-таки Кэсси под крупные неприятности.

— Поэтому вы решили перевести возможные наши подозрения на Мэгги Мейс, пользуясь её явной сердечной склонностью к вам. Поступок неблагородный, но куда хуже, что крайне глупый. Да, мои следователи внимательно прошлись по созданному вами подложному следу, но в итоге разобрались в его фальшивой природе. Никогда не водите за нос профессионалов сыскных служб, если не обладаете всей полнотой информации, поскольку при таком раскладе шансы на успех заведомо равны нулю.

— А при наличии информации — можно попробовать? — насмешливо переспросил Зетри.

— Лично я собираюсь, — невозмутимо подтвердил Мар, — и рассчитываю на вашу помощь. Кто ещё входит в круг уникумов с таким же даром, как у вас?

— Дар был у Лиеры, я действительно помогал ей взамен на подсказки и помощь в исследовании границ своих возможностей. Правда, Лиера отмечала, что Кэсси гораздо талантливей, её дар сильней и многогранней. Если вы загубите такое чудо…!

— Обойдёмся без угроз. Я ничуть не меньше вашего желаю оградить Кэсси от всех бед и несчастий, — сухо заверил Мар. Ему не понравились ни горячность молодого человека, ни нежный взгляд, брошенный на девушку. Смирение с тем, что стоишь одной ногой в могиле, оказывается, вовсе не означает смирения с наличием у лучшей на свете девушки страстных поклонников, метящих в женихи. Однако необходимость заниматься высокой политикой развила в Маре умение договариваться с людьми, независимо от симпатий к ним и пересечения сфер интересов. — Вернёмся к моему вопросу: кто ещё?

— Никто, — честно ответил помощник целителя. — С чего вы вообще взяли, что есть кто-то ещё? Мне другие неизвестны, и Лиере тоже не были известны: она частенько повторяла, что мы с Кэсси — единственные такие, и хорошо бы нам…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь