Книга Мой бывший истинный дракон, страница 27 – Александра Мауль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мой бывший истинный дракон»

📃 Cтраница 27

— Идём со мной, — говорит он, — попробуем пробудить твою силу, а прежде, я отвечу на все твои вопросы.

Киваю ему и послушно шагаю за Иваниром.

Мы проходим по большому коридору, а затем поднимаемся по витой каменной лестнице. В этой части замка я никогда не была, поэтому с любопытством осматриваюсь.

Мы останавливаемся у большой железной двери, и наблюдаю за тем, как Иванир открывает её ключом, а затем распахивает и жестом приглашает войти.

Комната встречает меня сильным запахом лаванды, винограда и бумаги. Прямо передо мной большие окна в пол, наполовину занавешенные плотной тканью тёмно-синего цвета. Одна стена — это большой шкаф, заполненный книгами, баночками и какими-то шкатулками. У окна небольшой стол, на котором стоят свечи и лежат бумаги. Рядом со столом мягкое кресло синего цвета, вокруг которого разбросано несколько маленьких подушек. Всё остальное пространство в комнате свободно.

Иванир входит следом за мной, наблюдаю за тем, как он взмахом руки зажигает свечи. Замечаю теперь, что они в комнате повсюду, не только на столе, но и на полу.

— Признаюсь Велисандра, что испытываю к тебе сильный интерес. — говорит Иванир — Разве тебе неинтересно, почему именно ты получила такую силу?

Мне не нравится его интерес, а его взгляд неприятно липнет ко мне так, что хочется ополоснуть лицо холодной водой.

— Ты действительно не можешь забрать мою силу? — спрашиваю я, меня это волнует.

— Нет, — быстро отвечает Иванир и даже не скрывает своего огорчения, — Если бы только мог, забрал бы ещё в тот день, когда принц Рейнальд только привёл тебя во дворец. Я был в отчаянии, когда ты покинула дворец, но ты снова здесь и второй раз я тебя не упущу.

— Что это значит? — чувствую, как тревога поднимается и начинает неприятно царапать грудь.

— Не надо меня бояться, Велисандра, я тебе не враг. Такой же заложник, как и ты. Мой род верно служит императору драконов с тех пор, прапрадед присягнул одному из них на верность. Большая честь, кто-то думает, но только не для меня. Возможно, всё было иначе, когда у власти были куда более достойные правители, но ты, Велисандра, поможешь мне избавиться от их власти и стать свободным.

Из-за своих особенных глаз Иванир сейчас выглядит пугающим. Ловлю в нём странные перемены, когда он смотрит сквозь меня и по лицу расползается счастливая улыбка, будто он уже представил тот момент, когда он получил свободу.

— И как же я могу помочь тебе обрести свободу? — спрашиваю и возвращаю его в реальность. Тёмные глаза Иванира снова сосредоточены на мне так, что хочется дёрнуть плечами, сбрасывая с себя его тяжёлый взгляд.

— Не так быстро, — отвечает Иванир — сначала разбудим твою силу и посмотрим, на что ты способна.

Шумно выдыхает он и проходит мимо меня к столу.

— Наш император и его сыновья принадлежат древнему и сильному роду. — неожиданно говорит Иванир, продолжая что-то искать среди бумаг на столе. — Предком их был сильнейший дракон по имени Дроган и была внутри него огромная сила, которую называли силой огня, или внутренний огонь. Сила, что делала его непобедимым и неуязвимым перед любой магией. Однако внутренний огонь рода с годами постепенно угасал, и со временем сила внутреннего огня пробуждалась не у каждого дракона. — заканчивает он и поворачивается ко мне — Бывало, что сыновья правителей не получали силу даже с появлением в их жизни истинной пары. Такое случилось с нашим императором, отцом принца Рейнальда и Дракара. А перед этим с их дедом, императором Эльварионом. В них нет, и не было огня великого Дрогана. Правящие драконы боятся, что сила угасла навсегда. — посмеивается он — Поэтому они так оживились, когда я упомянул об этом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь