Книга Мой бывший истинный дракон, страница 25 – Александра Мауль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мой бывший истинный дракон»

📃 Cтраница 25

— Значит, Рейну до сих пор так и не повезло встретить достойную, — говорю я и вздёргиваю подбородок, хотя понятия не имею, есть ли у них дети.

Однако по реакции Риэллы, вижу, что мне удалось её задеть. Глаза из золотого заливаются тёмно-коричневым цветом с чёрными вкраплениями, а тонкие ноздри раздуваются от ярости, её ещё сильнее начинает трясти.

— Держись от него подальше, человечка или я тебя спалю в огне своей ярости! — кричит она и хватает меня за горло так неожиданно, что я на какое-то мгновение теряюсь, а затем хватаю её за запястье и оттягиваю руку от своей шеи.

— РИ! Что здесь твориться?

Риэлла отпускает меня, и я отшатываюсь.

— Что, по-твоему, ты делаешь? — строго спрашивает Рейн и осматривает меня прищурившись.

— Мы разговаривали, — отвечает ему Риэлла, но в глаза не смотрит. Опускает взгляд и отановится позади Рейна, кладёт руку ему на предплечье, а другой рукой гладит его по плечу.

— Значит, ваш разговор окончен. — командует он и ловит мой взгляд, в то время как его рука ложится поверх руки Риэллы и она тут же плотнее прижимается к нему всем телом. — в твоих покоях тебя ждёт новая одежда. Переоденься и отправляйся к Иваниру! Нам не стоит терять время. — говорит он, а затем какое-то время молча смотрит в упор, наверное, ожидает от меня какой-то реакции. Я киваю. — А теперь свободна. — кивает он в сторону моей комнаты.

Кем себя возомнил этот дракон?

Захожу в свои покои и прислоняюсь спиной к двери.

Глубоко вдыхаю и выдыхаю свою злость и раздражение, чувствую лёгкий аромат цветов и спелых фруктов.

Осматриваюсь и замечаю, в комнату кто-то принёс свежие цветы, а на тумбочке рядом со спелыми фруктами, что источают соблазнительный аромат, стоит отвар для моего восстановления.

На кровати меня уже ждёт удобная одежда для встречи с Иваниром: голубого цвета рубашка с объёмными рукавами, а также, чёрные штаны и корсет.

— Кем себя возомнил этот дракон? Моим хозяином? — спрашиваю вслух, и мой голос звенит в комнате.

Присаживаюсь на край кровати и шумно выдыхаю.

А может быть, оставить всё как есть, и позволить Изольдеру проучить самовлюблённых драконов?

Тяжело вздыхаю и роняю голову на руки.

Это заманчивая идея.

В голове даже возникают картинки того, как Иванир учит меня пользоваться даром, а затем, я ухожу, объявив, что не намерена помогать драконам в поисках артефакта, лечить и делать то, что они хотят от меня. Пусть справляются сами!

Но если Изольдер мечтает извести всех драконов, то однажды явится и за моим Айгоном.

Я не могу рисковать сыном, ведь не уверена, что способна выстоять против силы ведьмака в одиночку. Как бы мне ни хотелось, но я должна признать, что мы с Рейном нужны друг другу, чтобы избавиться от угрозы, нависшей над нами.

К тому же уверена, что драконы ни за что не позволят мне уйти.

Привожу себя в порядок и не спеша переодеваюсь, а затем принимаюсь за фрукты и выпиваю отвар. Сегодня он не кажется мне таким горьким как прежде, я даже чувствую сладковатый привкус.

Поднимаюсь с кровати и выхожу из комнаты с тяжёлым сердцем. Злость и раздражение уже сошли, и на их место пришел страх. Мне волнительно открывать в себе какие-то новые способности и страшно от того, как это может повлиять на меня и мою дальнейшую жизнь.

Я должна поговорить с Рейном и потребовать от него хоть какие-то гарантии того, что я буду в безопасности, и они не станут намеренно рисковать мной. А ещё, он должен пообещать, что после всего я смогу уйти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь