Онлайн книга «Отравленный исток»
|
Она кралась осторожно, ожидая нападения неведомых чудищ из-за каждого угла, но всё походило на то, что здесь было пусто. А ну как Корибут всё ж не станет выходить к ней, как в прошлый раз, во время Раскрытия? И ей останется бродить здесь без толку и надежды отыскать его. Ведь как найти чёрную кошку в тёмной клети, если она ещё и прячется? Млада дошла до лестницы, так никого и не встретив. Ни единой души. Она поднялась на один ярус — никого. Всё то же глухое безмолвие мёртвых камней, сложенных один на другой в подобии людского жилья. Не выпуская из рук меч, она обошла горницы, уставленные лавками и столами, как если бы там ждали гостей. А затем поднялась ещё выше. Без интереса и волнения она заглядывала за каждую дверь и невольно ускоряла шаг, стремясь закончить с осмотром этой части замка поскорей. Не проще ли просто остаться на месте и ждать? Но в очередной комнате она встала, точно к полу прибитая. На постели здесь лежал Хальвдан. Неподвижный и бледный, точно такой же, как в Яви. Только покои его окружали совсем другие. Млада, не чуя ног, всё же подошла и увидела наконец, что он — лишь тень самого себя, полупрозрачный, бесплотный. Но как будто очертания его с каждым мигом становились всё четче, словно он по капле переходил в немирье, а значит, переставал быть в Яви. Не удержавшись, она протянула руку, чтобы коснуться его, но пальцы прошли насквозь, не ощутив ничего. — Жаль, — раздался вдруг откуда-то гулкий, словно звучащий из колодца, голос. Млада завертела головой, но никого не увидела. — Он был умелым воином. Я хотел бы его в свою рать тогда, много лет назад. А теперь он возглавит войско Забвения. Осталось немного. — Ты не получишь его, — процедила Млада в пустоту. Глупо, верно, разговаривать с бестелесным голосом, но она чувствовала: Корибут где-то рядом. В ответ послышался тихий смех. — Я могу вернуть его в Явь. Перестать пить его жизнь и отпустить. Если ты станешь мне соратником. Млада усмехнулась, вспомнив слова Зорена о том, что Корибут не выполняет своих обещаний. Жрецу он тоже много что обещал — и ничего не дал, отобрал даже душу. — Не морочь мне голову, Корибут. Я никогда не поверю ни единому твоему слову. Тишина разлилась вокруг, почти осязаемая, живая, словно зверь, который может сожрать тебя. Хозяин поразмыслил, и его голос вновь прокатился между стен. — Тогда я получу всех вас с потрохами. Сопротивляясь, ты только растягиваешь муки. Подумай последний раз: не лучше ли сразу встать на сторону победителя? — Ты ещё не победил. — Ты хочешь убить меня? Как это самонадеянно, — Корибут фыркнул. — Однажды тебя уже убили. Значит, это возможно снова. По потолку и стенам поползла исполинская тень, делая их ещё темнее, словно покрывая сажей. Млада по-прежнему не видела Хозяина, но была уверена, что сейчас он смотрит прямо ей в глаза. — Их было много. А ты одна. Ты с собой-то справиться не можешь. Ходишь по грани. — Я давно уже справилась с собой. И никакие блага, что ты обещаешь, не заставят меня встать с тобой бок о бок. — Справилась, говоришь? — очередной смешок. — Давай проверим. Младу словно резко дёрнули за шиворот. Она только и успела увидеть, как умчалась вдаль распластанная на постели фигура Хальвдана. Исчез замок и город, а вокруг осталась только бесконечная пустота, сокрытая густым серым туманом. |