Онлайн книга «Избранница Хозяина холмов. Книга 1»
|
— А как сама Ребека попала в Сид? — Девушка, похоже, решила взять Атайра тёпленьким. — Харелт сказал мне только, что это не его история и потому он не может рассказать её мне. Но я боюсь, что не смогу помочь её высочеству, если не буду знать… — Это ошибка моего отца. Большая ошибка, потому что нельзя заключать договор с могущественными силами и не отдать что-то взамен, — ещё более скупо пояснил Атайр. Тавиана вдруг встала порывисто. Резким движением разгладила юбку платья, поправила тонкий серебряный поясок, но за её нарочито небрежной вознёй, похоже, крылся немалый гнев. — Вот видите! — выпалила она. — Вы готовы взять меня замуж против моей, да и своей, воли. Но совсем не доверяете мне. Держите за дурочку, которой не интересно ничего, кроме платьев. Которая молча примет свою участь и будет изображать примерную жену. Вы продолжаете молчать, выдавать мне по капле то, что вам выгодно. Потому не судите мою прошлую жизнь. Ту, что была у меня дома. Я-то пытаюсь что-то изменить — понемногу. Понимаю, что как прежде уже не будет, даже если мы вот прямо сейчас с вами разойдёмся в разные стороны и никогда больше не встретимся. Потому что… — Она помотала головой, едва удержав следующие слова. — А вы ничего менять не хотите. — Вы слишком рано требуете от меня доверия, ниэннах, — чуть резче, чем хотелось, осадил развоевавшуюся девчонку Атайр. Она, словно молот, опустила ему на голову ещё один раскалённый обидой взгляд и быстрым шагом вышла из эркера. Он же посидел ещё немного, размышляя над не слишком-то приятным разговором, а затем вновь отправился искать отца. Но едва спустился в рощу, что подступала к самым стенам Сеоха, как его догнал один из старшин стражи. — Ваше высочество! — Он резко поклонился. — Там пришёл человек из города. Говорит, что он бродячий лекарь Ингюс. Вы с ним встречались в приюте. Он очень хочет говорить с вами. Дело очень серьёзное — так он сказал. — Пусть прежде поговорит с моим секретарём, — отрезал Атайр, выслушав доклад. — А тот решит, стоит ли мне встречаться с этим… Ингюсом. — Он сказал, очень важно и опасно, — осторожно настоял старший. — И просил встречи лично с вами. Что же могло понадобиться этому неизвестному ранее в городе лекарю? Ещё в первую встречу весь его вид вызвал сразу кучу вопросов и подозрений. Может, ему и правда есть что рассказать важного? — Хорошо. Отведите его в приёмную для горожан. Поставьте стражу, глаз с него не спускайте! Я скоро вернусь. Но вернуться скоро не вышло: прежде пришлось выслушать от отца очередную порцию поучений, хоть он и знал, конечно, что Атайр всё понимает. Но, видно, ждал, что в любой неподходящий момент тот решит вдруг выказать неповиновение. И сейчас с отцом спорить было ещё бесполезнее, чем обычно. Атайр даже позабыл в какой-то миг о том, что его ждут, уже отправился в свои покои, но вовремя свернул к кабинету, где его прямо у дверей встретил секретарь Райбелт, весьма встревоженный и суетливый. — Ваше высочество. — Он облегчённо поклонился. — Я уж думал, вы совсем позабыли об этом лекаре, который вас ждёт. — Он спрашивал обо мне? Атайр остановился, ещё не заходя в темноватую из-за старых деревянных панелей на стенах, но всегда содержащуюся секретарём в порядке приёмную. — Нет, — почти шёпотом проговорил Райбелт, протирая платком блестящие от испарины залысины. — В том-то и дело, ваше высочество, сидит и молчит. И ещё смотрит так неподвижно. Странный он. — Он покрутил растопыренными пальцами у виска. |