Онлайн книга «Избранница Хозяина холмов. Книга 1»
|
— Может, вы не такой уж истинный? — Я едва удержала улыбку. — Или с камнем что-то случилось. — Или в Сиде он просто ведёт себя по-другому, — упрямо возразил Атайр, разглядывая Фаль с явным недоумением на лице. — Хватит уже… Это вам не развлечение. Нам нужно попробовать обратиться к богам — возможно, они что-то скажут. — Но у нас ничего нет. Даже никаких даров. Я вздохнула, размышляя, что же хочу сказать Старым богам, о чём спросить, ведь сейчас я близка к ним как никогда. Можно сказать, на личном приёме. Даже боязно слегка. Напоследок я снова дотронулась до молчавшего под рукой Атайра камня Фаль и едва на месте умом не тронулась, когда он истошно заорал. Это был тот самый крик — похоже, его ни с чем не спутаешь. У меня даже перед глазами потемнело. Я повернулась к явственно вздрогнувшему от неожиданности принцу, и тот ответил мне вопросительным взглядом. Как будто я что-то понимала и могла ему объяснить. Стоило Атайру убрать руку — камень затих. Коснулся его снова вместе со мной — и тот же оглушительный ор забил уши до самых глубин черепа. Мы одновременно отшатнулись от камня — и его наполнил спокойный размеренный гул, словно он наконец чуть успокоился. — Что же получается… — озадаченно пробормотала я. Пытаясь собраться с мыслями, обошла Фаль сбоку, опасаясь посмотреть на Атайра и понять по его лицу нечто, что даже принимать было странно: истинный правитель Глиннхайна теперь состоит из нас двоих? Как такое может быть? — Всё верно, — голос принца за моей спиной прозвучал как-то необычно. Словно он резко охрип. Я повернулась к нему и едва не отпрыгнула прочь: вместо его высочества рядом стоял всадник без лица. Только теперь пеший. Как он здесь оказался?! — Да кто же ты такой? — Я неосознанно шагнула к нему, наверное догадываясь уже, что ничего он мне не скажет. За той тьмой, что наполняла его капюшон, ничего нет — ни глаз, ни лица, но он словно ждёт чего-то и постоянно сопровождает принца. Или меня? Ничего больше я не успела осознать: всадник вмиг оказался рядом и сковал меня каменными ледяными объятиями. Темнота его окутала меня с ног до головы, поглотила, точно я вдруг рухнула в непроглядную пропасть. Полетела, не зная, за что ухватиться, не зная, что ждёт меня там, на дне, — или, может, это падение будет вечным? — Атайр! — крикнула, чувствуя, как на глазах закипают обжигающие слёзы. Зажмурилась, ожидая, что вот-вот просто разобьюсь, и вздрогнула, как это бывает во сне. — Тише… — пронёсся надо мной шёпот. Кто-то легонько меня встряхнул — и я вновь подняла веки, опасаясь увидеть нечто совсем страшное. Но передо мной стоял принц, держал меня за плечи и с лёгкой тревогой заглядывал в лицо. Вокруг заходились щебетом птицы, переливались солнечные блики на листве огромного дуба, что нависал ветвями над краем святилища. Я и подумать не успела, как обхватила ладонями щёки принца, опасаясь, что тот мне мерещится, но они оказались вполне себе настоящими, тёплыми и чуть колючими от короткой бороды. — Не думал, что вам так тяжело будет выходить из Сида, — хмуро проговорил Атайр, отстраняясь от моего порывистого прикосновения. — Кажется, вы должны ходить туда-сюда, как у себя дома? — Меня держал… — Я потёрла шею, чувствуя, как пересохло в горле. — Тот всадник меня держал. |