Онлайн книга «Спасти наследницу, или Драконы вне очереди»
|
Рой потёр виски ладонями и потряс головой, а затем взглянул на меня. Его радужки были совершенно обычными — человеческими. Похоже, это очень и очень плохо. — Не нужно меня обманывать, — его тон хлестнул меня, словно ледяная мокрая тряпка. — Я способен отличить заклинание от других… магических процессов. Даже если бы это было так… Значит, вы лгали мне раньше, когда говорили, что к магии не имеете никакого отношения! — Вас это точно не касается. И к делу исчезновения моего мужа это тоже не относится. Просто, чтобы вы знали! Рой резко встал, но, пошатнувшись, схватился за подлокотник и постоял, согнувшись, пока его не перестало качать из стороны в сторону. Я и хотела чем-то помочь, чтобы сгладить этот пренеприятнейший момент, но чувствовала, что своим участием сделаю только хуже. — Кажется, я слышал о таких, как вы, — вдруг глухо проговорил комиссар. — Когда учился. Ещё до поступления в Академию. Он посмотрел на меня исподлобья и медленно выпрямился. — Неужели? — Да. И если я доложу о вас вышестоящему начальству, боюсь, вы загремите за решётку ещё быстрее Лестера. — Это угроза? — я вздёрнула подбородок. — До сегодняшнего дня меня не в чем было обвинить. Я всегда осторожно обходилась со своей магией и всеми силами пыталась уберечь от неё остальных. Но вы! Такие, как вы, не понимают слова “нет”. Так что в том, что случилось, только ваша вина! Если бы я произнесла эту речь перед зеркалом или Муссоном, она и то возымела бы больший эффект. Но на лице комиссара не отразилось ровным счётом никакого участия к моим аргументам. — Это не важно, Клэр. Важно то, что я вынужден доложить о вас. Это может иметь очень большое значение в деле. Может стать связующей нитью между многими мотивами… Рой, кажется, уже совсем пришёл в себя и даже двинулся ко мне, поправляя форму. — Наверное, в этом месте я должна спросить, что вы хотите получить в обмен на молчание? — я хмыкнула, сложив руки на груди, чтобы хоть как-то от него отгородиться. Самый скверный поворот событий случится, если он вздумает меня шантажировать. И такой вариант исключать нельзя. — Это скользкий путь, — комиссар остановился на безопасном расстоянии. — Вы знаете, чего я хочу. Его взгляд медленно спустился по моему телу от груди до живота. В горле пересохло до того, что я временно потеряла способность говорить. Надо бы… Моя претендующая на гениальность мысль прервалась, когда стены дома затряслись с такой силой, будто сейчас обрушатся. Мы с комиссаром замерли в напряжённых позах, озираясь и прислушиваясь. В этот момент я могла поклясться, что слышу отдалённый жалобный рык. Впрочем, мне могло и мерещиться. — Часто у вас так? — нервно осведомился Рой. — Бывает, — злорадно буркнула я, хоть сама столкнулась с этим впервые. — И пока всё не успокоится, лучше бы вам отправиться во флигель к своим констеблям. А позже мы с вами вернёмся к нашему разговору. — Не думайте, что вам удастся его избежать, — напомнил комиссар. — Ну что вы! Пол под ногами словно превратился в плывущий по волнам плот. Покачиваясь, мы с Роем вышли из гостиной — навстречу нам уже торопились слуги. — Сегодня особенно сильно… — трагически заявил дворецкий. — Неужели… — Всё будет хорошо! — я хлопнула его по плечу. — Проводите комиссара во флигель. |