Онлайн книга «Первая ночь для дракона»
|
— Нет, так не пойдёт, — покачал головой мой чешуйчатый супружник. — Тебе не кажется, что за всё, что вы с эфри фон Тейх тут устроили… За все те заботы, что мне ещё придётся пережить, и вопросы, которые придётся уладить с мужем обесчещенной тобой женщины, нужно хоть как-то заплатить? — Если я не ошибаюсь, ты и сам собирался при случае её обесчестить, — огрызнулся Бальд. А Николь залилась краской стыда. Лотберга только покривила губами, пока не вмешивась в перепалку сына и племянника. Похоже, и она-то не слишком одобряла всё то, что случилось, однако и сына в его решении не оставляла. — Я имел на то право! — рыкнул Вигхарт. — Очень сомнительное, — хмыкнул его кузен. — Уж какое было. У тебя же не было и такого. Ты подставил меня! И именно мне придётся оправдываться перед мужчиной, который вообще вряд ли поймёт, что за безумство тут приключилось. Он выдохнул, явно силясь успокоиться и перейти к более полезным для нас всех рассуждениям. — Эфри фон Тейх уедет из Кифенвальда первой, — наконец проговорил он уже гораздо более ровно. — Поедет в её одежде. С ней отправится вся положенная герцогине фон Вальд свита. Её самая близкая служанка, ещё несколько помощниц и надёжная охрана. — Что вы хотите этим сказать, ваша светлость? — совсем уж насторожилась Николь. — Хочу сказать, что сумеречники уже один раз перепутали вас с Лорой. И если они сейчас крутятся где-то поблизости, то могут купиться на это снова. Должны купиться. Мы сделаем для этого всё. К сожалению, сила канала не позволяет мне почувствовать и их энергию тоже. Потому они могут скрываться в этом шлейфе очень хорошо. — Ты хочешь подставить Николь под удар сумеречников?! — Бальд даже привстал, но мать резко ухватила его за локоть, призывая снова сесть. — Как я уже сказал, с ней поедет хорошая храна. Сумеречники рано или поздно поймут, что она — не Лора. Но за это время моя жена успеет скрыться в другой стороне. — Мне кажется, что этой уловки не хватит надолго. — Я покачала головой. — Если среди них есть тот, кто хорошо меня знает… — Ты поедешь на северо-запад, — прервал меня Вигхарт, два взглянув. Сейчас он снова превратился из нежного и внимательного мужчины в хлёсткий бич узурпатора. И именно сейчас с ним не хотелось спорить. — Оденешься как служанка, будешь сопровождать графиню фон Вальд в малое имение Шницан, которое находится в горной долине. Оно почти заброшено. Я отправил туда людей, чтобы они начали восстанавливать его, но времени прошло ещё слишком мало. Однако что-то они успели сделать за месяц. Перекрыли крышу, начали наводить порядок внутри… — Для чего ты хотел восстановить его? — нахмурился Бальд. — Ты ничего мне об этом не говорил. — Я хотел восстановить его для своего будущего ребёнка. И подарить после рождения, — спокойно пояснил его строгое драконейшество и сжал мою руку в своей чуть сильнее. — Там очень уединённое место и очень красивое. Достаточно далеко от границы с Бергландером. Но имение пришло в небольшой упадок, потому что предыдущему хозяину некогда было им заниматься. Теперь пришлось раскрыть сюрприз чуть раньше, чем я планировал. — Что же буду делать я? — совсем уж раздосадовался его кузен. О его судьбе Вигхарт пока ещё ничего не сказал и никак не упомянул, куда ему надлежит следовать, кого сопровождать. |