Книга Мисс Совершенство, страница 80 – Лоретта Чейз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мисс Совершенство»

📃 Cтраница 80

Если он останется? Любовное томление мигом исчезло. Мирабель сразу пришла в себя и заявила:

— И думать не смейте о том, чтобы уехать! Доктор Вудфри вам не разрешит.

Заметив валявшуюся на полу трость, она добавила:

— Вашей лодыжке пока нельзя давать большую нагрузку.

Конечно, ему не следовало поднимать на руки женщину, которая весит значительно больше воздуха. Если его состояние ухудшится, виновата будет только она.

Он подобрал с пола трость.

— Прошу вас, не добавляйте меня к списку ваших обязанностей: их у вас и так хватает, – думаю, что смогу сам о себе позаботиться. – Хромая, он подошел к письменному столу и собрал пригоршню шпилек. – Позвольте мне сделать хоть что-нибудь полезное. Слуги будут меньше шептаться, если вы не выскочите из этой комнаты с растрепанными волосами.

Сознавая, что должен уехать, пока ограниченный запас силы воли не иссяк окончательно, Алистер торопливо соорудил ей некое подобие прически и, не обращая внимания на ее протесты, поспешил в свою комнату, где приказал Кру уложить вещи.

Верный камердинер не возражал: лишь кашлянул и придал физиономии скорбное выражение, словно хотел сказать: «Вы совершаете роковую ошибку».

Минуту спустя в комнату вошел капитан Хьюз и с ходу заявил, что мистер Карсингтон может жить у него в доме.

Алистер поблагодарил, но вежливо отклонил предложение.

— Подумайте хорошенько, – добавил капитан. – Если вы вернетесь к Уилкерсону, мисс Олдридж изведется от беспокойства.

— Для этого нет причин, – успокоил его Алистер. – Мне всего лишь нужен покой, а лежать можно с таким же успехом в гостинице.

— Она тревожится за Кру: бедняга просиживает с вами ночи напролет, а потом целыми днями прислуживает вам. В гостинице некому будет ему помочь: там не хватает слуг, и они вечно заняты. К тому же ему придется присматривать за кухаркой Уилкерсона, которая не умеет правильно готовить легкие блюда, рекомендованные доктором Вудфри. Короче говоря, мисс Олдридж просит вас подумать хотя бы о вашем слуге, если не желаете думать о самом себе, – заключил капитан.

Алистер взглянул на Кру. Тот, будто не слышал, продолжал укладывать вещи.

— Мисс Олдридж чувствует себя виноватой из-за того, что расстроила вас.

— Вовсе нет, – возразил Алистер. – Я сам во всем виноват.

— Просто не верится, что все эти драматические события связаны с каналом! – воскликнул капитан. – Я ушам своим не поверил, когда мисс Олдридж заявила, что уедет в Кромфорд с миссис Энтуисл, чтобы вы могли остаться здесь.

— Что за вздор! – возмутился Алистер. – Зачем ей уезжать из собственного дома?

— Очень надеюсь, что она передумает, а то ведь изведется: как бы чего не случилось в ее отсутствие.

— Мне нравится мистер Олдридж, но зря он переложил все на плечи мисс Олдридж. Если уж решил целиком посвятить себя ботанике, следовало нанять надежного управляющего, который занимался бы делами, связанными с поместьем. Вы видели ее письменный стол? Он завален письмами с этой жуткой юридической терминологией, в которой, судя по всему, она разбирается не лучше, чем в китайской грамоте.

Ей одной просто не под силу такая нагрузка. Даже мой отец, который внимательно проверяет все счета и может сказать с точностью до фартинга, на какую сумму я перерасходовал свою ежеквартальную дотацию, значительную часть дел, связанных с управлением собственностью, поручает управляющим. К тому же у него имеется секретарь. А мисс Олдридж всю эту работу выполняет сама. Энергия этой женщины достойна восхищения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь