Онлайн книга «Благородный детектив из Токио»
|
Эти сведения удалось собрать благодаря Риндзо. По поручению Рихито он опросил всех, кто хоть что-то помнил о тех временах. Живых очевидцев осталось немного, да и на контакт они шли неохотно, но дворецкий не отступал. В старинных аристократических семьях к браку относились серьезно: не всякий жених был достоин войти в семью своей невесты. В те времена статус и репутация играли куда более важную роль, нежели сегодня. И если жених не соответствовал критериям отбора, заключение союза становилось невозможным. Таким «несоответствующим критериям» человеком для Мидзуэ и стал Иттэцу. Он тоже не женился и всю жизнь прожил один. Даже состарившись, он переехал поближе к дому Мидзуэ и был настроен до конца дней оберегать свою возлюбленную. Рихито обо всем догадался, когда увидел, как за листами нори в фирменном тядзукэ от Итики прятались крохотные рисовые крекеры. Тогда его осенило: для лежачего больного новый высотный дом напротив окна стал бы настоящей стеной, за которой не видно света. Только без нее Мидзуэ могла смотреть в окно, наслаждаться видом, встречать весну и любоваться цветущей сакурой. Вот почему Иттэцу не хотел покидать свой старый, неудобный дом с порогами и ступеньками. Он продолжал ухаживать за садом, несмотря на возраст и боль в теле. Это все, что он, садовник, мог сделать для Мидзуэ. Итику не могла не тронуть такая история любви длиной в целую жизнь. Ей хотелось, чтобы Иттэцу и дальше берег этот дом. Но… — Господин Иттэцу согласился продать участок, – сообщил Такуми, помешивая чай в чашке. – Значит, строительство можно начинать. С тех пор как Рихито раскрыл тайну этой давней любви, прошла неделя. Иттэцу, когда-то такой упрямый, все-таки дал свое согласие на продажу дома. Причина была проста: Мидзуэ переезжала. Долгие годы она жила одна в огромном особняке, но теперь, когда здоровье ухудшилось, ей нужно было переехать в специализированное учреждение с медицинским уходом. Она уже давно подыскивала подходящее место, и наконец-то в одном из домов престарелых освободилась комната. — Через свою домработницу госпожа Мидзуэ передала Иттэцу письмо, – продолжал Такуми. – В котором написала, что переезжает в центр в Йокогаме, поблагодарила его и позвала навестить. После этого Иттэцу решил тоже переехать в Йокогаму. Будет жить вместе с племянником, собираются строить большой дом, чтобы жить там всей семьей. Голос адвоката звучал весело. Он явно радовался благополучной развязке. — Замечательно, – улыбнулась Итика. Да, ей было немного грустно, что Иттэцу все же прощается с домом, который так упорно защищал. Но теперь он сможет жить рядом с племянником и его семьей, ему и самому там будет безопаснее. А Мидзуэ будет под присмотром врачей. Ситуация сложилась как нельзя лучше. Такуми осушил чашку и довольно сказал: — Кстати, госпожа Мидзуэ тоже решила продать поместье. Скоро земли Нисинохара выставят на продажу. — Вот как? Ну что ж… – Итика поднялась. – Хотите еще чаю? — Минуточку, – резкий голос прервал ее. Рихито смотрел на гостя хмуро, со скрещенными руками. – Напомните, почему Такуми опять сидит у нас дома? — Как – почему? – удивился Такуми. – Меня пригласили. — Я тебя не приглашал. — Правда? Итика, а ты что думаешь? Итика, стоявшая рядом с диваном, растерянно заморгала. |