Онлайн книга «С тех пор никто не видел»
|
— Заткнись, Ханна! – Булстроуд шагнул к ней с бокалом в руке. – Помалкивай, ясно? — Так вы что, с ними?! – воскликнула Нушка. Дэвид повернулся к ней. — Сама подумай, – устало произнес он. – Кто больше всех потеряет, если компания МДС рухнет, и кто, по всей вероятности, унаследует ее через пару недель? — Джейсон?! – Ханна устремила на мужа такой взгляд, от которого тот, казалось, съежился. — Потом я все объясню, – торопливо проговорил он, – у тебя будет, о чем подумать. — Всем остальным сидеть! – скомандовала Мара, указав пистолетом на кушетку. Куртка ее была уже почти очищена от навоза, но продолжала распространять незабываемый аромат. – Сидеть, я сказала! — А ты теперь пахнешь, как тебе и положено, – заметил Дэвид и тут же повалился на кушетку от жесткого удара по голове рукояткой пистолета. — Ах ты, коза сраная! – выругалась Нушка, но Мара будто и не слышала, не сводя глаз с Дэвида. — Тебя, Келман, я оставлю на закуску, – прошипела она сквозь зубы. Дэвид ощутил горячую липкую кровь на виске. Нушка подалась к нему, но Мара ткнула дулом пистолета ей в лицо. — Не двигаться! Оставь его! — А вы не так умны, как казалось, мистер Келман, – заговорил Булстроуд. – Даже удивительно, как далеко продвинулись. Но на самом деле, под угрозой не только МДС… — А все компании, куда вкладывал деньги «Шэйр», не так ли? – заметил Норман. — Совершенно верно, мистер Харрингтон. Многие из них теперь занимают видное место в международных финансах. Конечно, их директора могут заявить, что получили вложения совершенно законно и ничего не знали о сомнительных источниках дохода Ника Торогуда и отмывке средств через фонд. Тем не менее любая связь с торговлей людьми приведет эти компании к краху! — Джейсон… – заикаясь, выдавила Ханна, побледнев как мел. – Ты же не хочешь сказать, что сам замешан во всем этом? Ты просто хочешь защитить МДС, так? Это не слишком благоразумно, однако… — Ханна! – Он отвел взгляд. – Замолчи, пожалуйста. — Правда в том, миссис Булстроуд, – заговорил Дэвид, – что ваш муж с самого начала был замешан… — Да он даже не работал тогда в компании! – перебила она. – В восьмидесятые Джейсон был еще ребенком. — Зато когда похитили вашу сестру, он был уже главным бухгалтером фирмы. Ханна в растерянности переводила взгляд с одного лица на другое. — Как вы думаете, кто эти трое? – спросила ее Нушка. — Я… – Миссис Булстроуд взглянула сквозь слезы на мужа. — Скажете ей? – спросил Дэвид. – Или скажу я. Наступило долгое молчание. По лицу Джейсона скользнула тень – казалось, он почувствовал укол вины. Губы Ханны сурово сжались, глаза прищурились. Должно быть, сейчас она припоминала все непонятные телефонные разговоры мужа, его встречи с незнакомыми ей людьми и неуклюжие отговорки. Наконец Булстроуд встретил ее взгляд. — Не смотри на меня так, Ханна! Да, нам пришлось защищаться. — Нам? – холодно переспросила она. — Все не так просто! У публики всегда и во всем виноваты банкиры – жирные, жадные, ненасытные. Все их дворцы, лимузины, яхты только раздражают простого человека… Это точка зрения безграмотных крестьян, устроивших революционный террор во Франции, или наивных русских студентов, приведших к власти Сталина. Но если вспомнить, какую роль играет финансовый сектор в жизни страны… Сколько там – процентов пятнадцать национального дохода? Как можно разрушать все это только из-за того, что один из основателей ступил на кривую дорожку? |