Книга Забытые чувства, страница 70 – Ана Эм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Забытые чувства»

📃 Cтраница 70

Она…интриговала. По-началу, это был чистый интерес. Действительно ли она такая холодная и бесстрашная, какой пытается казаться? Мне хотелось сломать ее броню, проверить, изучить. Но чем чаще я вспоминаю эти медовые глаза, безразличный взгляд, шикарные длинные ноги и убийственно соблазнительное тело, тем больше желаю.

Целиком.

Полностью.

Голую.

На моем члене.

Я почти возненавидел ее за это. Ни одна женщина не владела моими мыслями дольше чем на время секса. А мы ведь едва перекинулись парой слов.

Думаю, это легко исправить. Одна ночь. И Доминика превратится в одну из многих. Так было всегда. Этот раз не исключение. Не может быть исключением. Или может? Блядь. Эта женщина слишком сильно выделяется на фоне остальных…

Габриэль врывается в сад, извергая ругательства.

— Дарио и Марко. – цедит он, хмуро уставившись на меня.

Я резко подскакиваю на ноги с дивана, на котором сидел.

— Что с ними?

— С ними все в порядке. – раздается знакомый голос за спиной Габриэля.

Дарио в развалку идет по каменной дорожке, ухмыляясь самому себе, как обычно. Марко плетется следом.

— Какого хрена вы здесь забыли?

Дарио вскидывает руки в знак капитуляции.

— Расслабься, fratello ( итал. «брат»), мы с важными новостями.

Мой взгляд падает на Марко. Тот утвердительно кивает, подтверждая слова брата. Дарио это замечает и закатывает глаза.

— Серьезно? Мое эго задето.

— Это маловероятно. Твое эго размером с Россию. – бросает Марко и проходит мимо него, растягиваясь на диване.

Дарио задумывается, что-то вспоминая, и складывает руки на груди.

— Люблю русских девушек. Помню свои каникулы в Москве…Есть там одна юная особа, Катерина…

— Ближе к делу. – обрываю его и перевожу глаза на Марко.

Тот тут же выпрямляется и упирается локтями в колени.

— Большинство молодых солдат в Нью-Йорке готовы поддержать тебя. – начинает он. – Мы не вдавались в подробности, просто прощупывали почву. Но вот Бостон…

— Они чуть ли не поклоняются Михелю. – заканчивает Дарио. – А Михель предан…

— Отцу. – не то чтобы я не знал этого раньше. – Он в курсе, что вы здесь?

Марко в мгновения ока устремляет свой взгляд на Дарио, и тот отвечает:

— Нет. Он не знает. Мы ненадолго. Ночью возвращаемся.

Странное подозрение закрадывается в ту часть мозга, которая слишком хорошо знает Дарио.

— И вы притащились сюда, просто чтобы сообщить то, что можно было сказать и по телефону?

Если бы Марко не был таким широким и высоким, то наверняка бы уже слился с диваном. И мой взгляд падает на второго брата. Его лицо, как всегда остается невозмутимым, а в зеленых глазах пляшут искры веселья.

— Мы соскучились. – выдает он с самым невинным выражением лица. – Это что преступление?

— Дарио. – резко отдергиваю его, сделав шаг вперед.

Кулаки сами по себе непроизвольно сжимаются. Только у моего брата недоноска есть эта супер способность выводить меня из себя за считанные секунды.

— Ему не терпелось увидеть Доминику. – отвечает за него Марко, усмехнувшись.

— Черт, Марко. – фальшиво обиженным голосом протягивает Дарио. – И как после этого мне делиться с тобой самым сокровенным? Ты разбиваешь мне сердце…

— Кончай уже! – мое раздражение только что покинуло тело и было готово вцепиться Дарио в глотку. Но он лишь морщится с отвращением.

Merda (итал. «дерьмо»)! – качает головой. – Теперь каждый раз, когда дамы будут кричать это, я буду представлять твое лицо, Адриано. Спасибо тебе большое.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь