Книга Забытые чувства, страница 67 – Ана Эм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Забытые чувства»

📃 Cтраница 67

Он вновь приближается ко мне, мои глаза оказываются на уровне его губ, и приходится снова задержать дыхание. Потому что черт возьми, если бы существовал аромат мужчины, у него было бы имя Адриано Мартинелли. Изысканный, как дорогой виски. Чувственный, как все оттенки красного.

Он протягивает мне руку, и я не сразу понимаю, что нужно вложить свою. На этот раз он не просто пожимает. Не сводя с меня глаз, он подносит руку к своим губам и целует костяшки моих пальцев через перчатку. И даже так, я чувствую жар, исходящий от него.

Я непроизвольно сглатываю, и его дьявольски синие глаза вспыхивают.

Arrivederci (итал. «до свидания»), Доминика Эспасито.

В этих двух словах намного больше, чем просто вежливость. А его итальянский? Разве обычное прощание всегда было таким сексуальным.

Я сдержанно киваю.

— Адриано.

***

Я изо всех сил стараюсь сосредоточиться на разговоре Паоло с Уго. Но мысленно раз за разом продолжаю возвращаться к этой несчастной встрече с Адриано Мартинелли два дня назад. Что в нем такого, что я никак не могу выбросить его из головы?

Чертов ублюдок.

— Два года это слишком большой перерыв. – продолжает упираться Уго.

Он является одним из бизнесменов, работающих на Корону, а точнее занимается сбытом алмазов. К сожалению, мне приходилось работать с ним в прошлом. Тот еще опыт. Единственное, что отвлекает от воспоминаний об Адриано – это мерзкий голос Уго, прорезающий динамик смартфона.

Мы с Паоло в кабинете отца, моем кабинете, пытаемся наладить старые связи.

— Давай ближе к делу. – резко отвечает Паоло со своего места за столом. – Что ты хочешь взамен на свою работу?

Уго достаточно умен, чтобы избегать личных встреч, но все еще невероятно тупой, раз собирается выдвигать свои требования.

— Знаю, у вас есть традиция скреплять договор браком…

Я напрягаюсь в своем кресле, Паоло бросает на меня вопросительный взгляд.

— Хочешь одну из наших девушек?

— Да, думаю, одна из шлюх Эспасито была бы кстати.

Мои кулаки непроизвольно сжимаются, и я резко подрываюсь на ноги, направившись к дяде, обогнув стол.

— Почему они? – спрашивает он, выдержав мой взгляд.

— Их папаша, старый сукин сын мне жизни не давал. Думаю, будет справедливо, если я получу взамен за все страдания одну из его сучек.

Я поправляю свои короткие черные перчатки. Клянусь, я отрежу язык этому уроду при первой удобной возможности.

— Они все еще мои племянницы, Уго. – отвечает Паоло холодным, как сталь, голосом. Лучше бы он был таким на встрече с Адриано. Но по какой-то причине, он слишком сильно нервничал тогда. Хотя наверное я знаю причину. Адриано, мать его, Мартинелли. Он та самая причина. В этом мужчине есть все качества босса. Уверенность. Сила. Властность. Они буквально сочились сквозь ткань его дорого пиджака…

— Уверен, тебе не терпится от них избавиться. – голос ублюдка снова возвращает меня в реальность. – Слышал, младшенькая горячая штучка, надеюсь, она уже научилась сосать член.

Basta (итал. «достаточно»)

Жестом приказываю Паоло заканчивать.

— Я тебя услышал, Уго. С тобой свяжутся.

Он сбрасывает вызов и поднимает на меня невозмутимый взгляд.

— Ты же знаешь, Доминика, без него будет сложно снова выйти на рынок…

— Мне плевать, Паоло. – обрываю его, нависнув над ним, уперевшись одной рукой в спинку его кресла. – Моих сестер будут уважать. Не забывай, кто перед тобой. Если я еще раз услышу, как ты позволяешь хоть кому-то так отзываться о них, я сделаю все возможное, чтобы то же случилось и с твой дочерью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь