Онлайн книга «Забытые чувства»
|
Помоги ей. Заставь отказаться. Не от брака. От этой жизни. Как? Твою мать, ненавижу оставаться в неведении. Она явно что-то от меня скрывает. Не могу избавиться от ощущения, что не вижу полной картинки. Подхожу к панорамному окну и бросаю взгляд вниз на шумный город. Как только разберусь с делами здесь, вернусь обратно в Сан-Франциско первым же рейсом. Так или иначе я получу ответы на свои вопросы. *** Прошла неделя. Семь чертовых дней. Сто шестьдесят восемь часов. За это время я звонил ей столько, сколько никому за всю свою жизнь. Купил три билета на самолет, но из-за чертовой Братвы и Сандро не смог воспользоваться ни одним из них. Каждый день – сплошное сумасшествие. Оставить Дарио за главного было чертовски плохой идеей. Гора трупов. Ноль решенных проблем. Отец в ярости. Старый мудак. Я надеялся, что его хватит инсульт или хотя бы инфаркт. Но ни хрена. Живучий кретин. Выхожу на террасу его дома в Хэмптонсе. Они с Далией сидят за столом и завтракают в окружении десятка телохранителей. Еще столько же в доме и минимум тридцать человек раскидано по всей территории. Черт возьми, это долбанная крепость. В очередной раз я откидываю идею открытого нападения без дополнительной помощи. Мне не убить этого старого пса на его территории. А он, как чувствует, вообще не вылезает из своей конуры. Сестренка первая замечает меня и тут же подрывается со своего места, с улыбкой бросаясь мне на шею. — Я скучала, братец. – протягивает она. Отстранившись, внимательно изучает меня своими большими глазами так, будто пытается подметить малейшие изменения. Я же в свою очередь вглядываюсь в ее лицо, дабы убедиться, что с ней все в порядке. — Как ты, принцесса? – спрашиваю я. — Все хорошо. – улыбка на ее губах искренняя, успокаивающая, и я выдыхаю с облегчением. Значит, никакие Бенито Чалупи больше не беспокоили ее. — Не оставишь нас с отцом на минуту? – прошу, щелкнув сестру по носу. Она недовольно морщится, но кивает. — Конечно. Как только сестра скрывается где-то в доме, моя улыбка сходит на нет. — Вызывал? – тут же перехожу к делу. Старик даже не поднимает на меня глаза. — Да. Два дня назад. – холодно бросает он и откидывается на спинку стула. Его старая морщинистая рука тянется к сигаре на столе, и он поджигает ее зажигалкой. На ум невольно приходит момент из прошлого, когда он потушил похожий окурок о руку Дарио за непослушание. У брата до сих пор есть шрам в том месте. Убрав руки в карманы, я стараюсь сохранить безразличный вид. Стараюсь не думать о том, как ненавижу его. Не думать о том, какими способами предпочел бы его убить. Только сделав первую затяжку, Карло Мартинелли поднимает на меня свои бесцветные глаза. Я пожимаю плечами: — Я был занят. Он усмехается. Разумеется, ему прекрасно известно о всем дерьме, что мне пришлось разгребать за последнюю неделю. — Как прошло в Сан-Франциско? – спрашивает, выпуская дым. — Хорошо. — И когда будет первая поставка алмазов? – снова затягивается. Разумеется, я нихрена ему не дам. Если кто и будет заниматься алмазами, то только Доминика в качестве моей жены, если захочет. И только после того, как я нагну Триаду, чтобы те больше не смогли ее преследовать. — Скоро. — Значит, Корона нам больше не нужна? Я предвидел и это. Сукин сын хочет дать заднюю. Сан-Франциско слишком далеко, чтобы представлять для нас реальную угрозу. Он это знает. Я это знаю. Поэтому мне и нужна Корона. Их ресурсы помогут заполучить власть здесь. А расстояние между нами сократит сопутствующий ущерб. |