Онлайн книга «Восток. Запад. Цивилизация»
|
Она замолчала. — Ясно. – Берт тоже вздохнул. – Что ничего не ясно. Но потом расскажешь подробнее. Эва с облегчением кивнула. И подумала, что теперь ее точно запрут. И скорее всего, не в университете. — Так что там с Тори? – уточнил Берт и подал ей свой халат, оставшись в длинной ночной рубашке. Эва поняла, что замерзла, оказывается. И даже не замечала, насколько сильно. Халат был большим и теплым. — Она…там… Она говорит, что у него рана и из нее кровь сочится. Но раны нет! Я сама… – Эва вовремя осеклась. Не стоит им знать, что она не только смотрела, но и трогала… это. – А Тори руку подняла. И растопырила. И под ней воздух… ну совсем жуть! Тори не сидела. Тори лежала. Одной рукой обнимая раненого, вторую сунув под щеку. И спала. Причем так сладко, что Эва даже позавидовала. На мгновенье. А потом испугалась. И не только она. Эва почувствовала, как напряглась рука брата, который поддерживал ее. И дыхание отца сбилось. И… — Тори, – тихонько позвала она. И ресницы сестры дрогнули. Губы растянулись в улыбке, слегка безумной, а потом Тори открыла глаза. Черные-черные. Как сама тьма. И вновь Эва в обморок не упала. Лишь подумала, что в романе описать эту бесконечную угольную черноту будет безумно сложно. Или как там обычно пишут? «Адская бездна». Но вот Тори моргнула. И глаза ее стали прежними. Почти. Разве что темными слишком. И выразительными. И… опять Эва не о том. — Я… – Тори всегда умела притворяться. И теперь сыграла растерянность вкупе с беспомощностью. – Где я? — Знаешь, – отец снял халат и протянул ей, – вот только врать не надо, дорогая. А потом снова вздохнул, тяжелее прежнего: — Кажется, в нашей семье все-таки объявилась ведьма. И перевел взгляд на Эву, будто это она виновата. — Матери только не говори, – сказал тяжко. – Пожалуйста. Дверь Эдди открыл почему-то Бертрам Орвуд. — Живой, – выдохнул он с немалым облегчением. — А… — Тоже жива. Живы. Обе. Наверное, можно было откланяться и уйти, но Орвуд махнул головой внутрь. И Эдди решил, что это вполне можно счесть приглашением. Мальчишка-сиу тенью проскользнул следом. На улице светало, но в гостиной горели газовые рожки, и потому казалось, что за окнами еще темно. Сквозь эту темноту прорисовывались тени ветвей. Ветви шевелились от ветра и скреблись о стекло. — Доброго… – Эдди замешкался. Утра? Ночи? И доброго ли. – Доброго времени суток. Если мое присутствие неуместно, то… — Скорее наоборот. – Старший из Орвудов указал на кресло. – Ситуация весьма неоднозначная. А вы показали себя как человек, мнению которого можно доверять. Что вы знаете о ведьмах? — Темных? – уточнил Эдди. — А бывают светлые? – встряла сестрица Эваноры. Взбудораженная. Растрепанная. В мятом домашнем платье, поверх которого наброшена шаль. Бледные руки мнут края этой шали. Бледные пальцы с синеватыми ногтями. Бледное лицо. И черные глаза. — В мире много чего бывает, но обычно светлых называют иначе. — Как же? – Она вздернула подбородок. — Виктория, – поморщился Орвуд-старший. – Будь добра, веди себя прилично. — А разве ведьмы ведут себя прилично? — Не знаю про ведьм, но ты моя дочь. Поэтому окажи любезность, – произнес он с нажимом. Эванора, в отличие от сестры, почти потерялась в кресле. Она сидела очень прямо и очень тихо. Только, пожалуй, теперь и слепой не спутал бы ее и сестру. |