Онлайн книга «Почти цивилизованный Восток»
|
По тому, как дрогнули плечи, Эдди понял, что о побеге мальчишка думал. И не раз. — Плохо было? Не ответил. Не доверяет. Оно и правильно. Эдди на его месте тоже бы не доверял. — Ничего. Просто задержись. На недельку-другую, а там… поглядим. Обижать тебя никто не станет. Бить или еще чего – тоже. Если выйдет разобраться с делами тут, то уедем. — Куда? — Есть такой город… там и люди живут, и нелюди. И твое племя. Хотя не буду врать, не уверен, что тебя примут. А вот теперь мальчишка слушал внимательно. Очень. — Так уж вышло, что… Похоже, я знаком с твоей матерью. Точнее, моя сестра знакома. Она как-то… ближе, что ли? И бабку твою мы встречали. Эдди передернуло. Все-таки есть в сиу нечто такое, на нервы действующее. — Вас там немного осталось, но сиу упрямы. Да и… В общем, отвезти я тебя отвезу. И к делу пристрою, если не получится с родней. — Какому? – Первый вопрос, который мальчишка задал. И сам того испугался. Снова замер, голову в плечи втянув. — Да пока сам понятия не имею. Думал мастерскую открыть. Люблю с артефактами ковыряться. А так-то я больше охотник… на людей. Сиу, к слову, отличные охотники. В общем, какие-никакие перспективы, а будут. Поэтому просто не дури, ладно? Молчание. И осторожный неуверенный кивок. — Отлично, – Эдди обрадовался. – А теперь давай, спроси насчет еды. И сам садись, не жди меня. Я… навещу одного человека. У матушки снова были гости. Гость. И Эдди сперва вошел, а потом понял, что все же стоило не только постучаться, но и привести себя в порядок. А то ведь он и так не сказать чтобы красив, сейчас же и вовсе после сна, в мятой одежде и с мятою же рожей, на которой все сны отпечатались. — Доброго дня, – поздоровался Эдди, раздумывая, не притвориться ли вообще, что дверью ошибся. Но матушка поднялась. — Проходи, дорогой. Ты весьма вовремя. Не сказал бы. И во взгляде гостя тоже сомнения читались. Да и сам этот гость… кто он? Лицо кажется знакомым, словно Эдди его уже видел. Хотя, конечно, откуда? Или просто они тут все похожи – что Чарли, что этот, холеный до крайности. В костюмчике сером. С тросточкою, которую к креслу прислонил. Цилиндр на столике. Перчатки. А вот все одно кого-то напоминает. Нет, не судью и не шерифа – те всяко попроще. Скорее уж и вправду одновременно и Чарли, и Орвуда-старшего, да и младшего тоже. Точно. Та же маска аристократической надменности. И легкого раздражения, будто у него живот прихватило, а выйти никак нельзя. И еще чего-то. — Познакомься, Джеральд. Это мой сын Элайя. По-семейному – Эдди. А это мой старший брат. Джеральд. Эдди смерили взглядом. Да нет, не смерили. Просверлили. И достали до самых печенок. И вовсе шкуру сняли бы, кабы могли. Причем чувствовалось, что не только взглядом. — Мне… говорили, – медленно произнес Джеральд. Интересно, если назвать его дядюшкой, его хватит кондрашка? – Но я и предположить не мог, что все настолько… Он бросил взгляд на матушку. И добавил: — Впечатляюще. — Ага, – только и сумел выдавить Эдди. – Вы извините, если помешал. — Ничего, дорогой. Ты не мешаешь. А у Джерльда глаз дернулся. Но кивнуть он кивнул, подтверждая, что Эдди нисколечко не мешает. Ага, конечно. — Присаживайся. Может, чаю? — Нет, я пойду, пожалуй. Там надо за кое-кем приглядеть. И если что, то я рядом. |