Онлайн книга «Жена поневоле, сделка с дьяволом»
|
Жена всецело принадлежит мужу. — Сэр, туда нельзя, сэр! – послышался взволнованный женский голос из коридора и мир будто треснул. Мы смотрели на дверной проем, зная, кто войдет с него с минуты на минуту. Таддео Монтолоне не казался мне жестоким человеком. Но факты говорили об обратном. Хотелось содрать с себя живьем кожу, лишь бы не слышать визга Марианджелы, когда Таддео вошел на веранду. Злой, запыхавшийся, он смотрел прямо на меня. Глава 34 Я никогда не боялась так, как в тот день. Собственная свадьба с незнакомым мужчиной казалась мне счастливым воспоминанием, в сравнении с событиями в доме Ринальди. Сердце отстукивало бешеный ритм в груди, а руки и ноги тряслись так, будто к моему стулу подключили электричество. Говорят, что перед смертью мы должны увидеть всю свою жизнь. Я же не могла думать ни о чём другом, что вот-вот кто-то перестанет дышать и нас на веранде станет на одного меньше. Таддео смотрел на нас так, будто был готов свернуть шею каждой голыми руками. Его грудь тяжело вздымалась под рубашкой. Помятый и разъяренный. Он больше не был похож на человека. Он был животным, имеющим лишь одно желание – пролить кровь. Я смотрела на него и не узнавала человека перед собой. При наших редких встречах Таддео казался мне другим. Да, хитрым и действовавшим в своих интересах, но никак не чудовищем, готовым забить собственную жену насмерть. Но синяки на теле Марианджелы говорили об обратном. Я ведь завидовала ей, потому что та вышла замуж по любви! Фауст был прав: мужчины всегда врали женщинам. И я обманулась сладкими речами Таддео, даже когда думала, что одержала над ним победу. Он точно не упустит шанса отомстить мне. Убьет прямо здесь, среди икон и моих самых близких людей! Мои руки похолодели, когда Монтолоне двинулся к распластавшейся на полу Марианджеле. Он не спешил. Двигался так же медленно, как хищник. Как мой пока ещё муж. Мой муж. Осознание вспыхнуло в голове, как единственный возможный шанс на спасение. Я судорожно полезла в сумочку и, едва дыша, достала мобильник и положила его на колени, не сводя глаз с Таддео. Если он поймёт, что я позвонила Руджери, то это точно не кончится ничем хорошим. Хотя, счастливого конца нам всё равно было не видать. — Здравствуйте, дамы. – Монтолоне хищно улыбнулся, плохо скрывая ярость. Она опаляла нас пламенем, грозясь поглотить целиком и без остатка. – Вы не поверите, – он усмехнулся. – моя жена меня позорит! Марианджела, рыдая, ползла в противоположную от Таддео сторону. Она причитала что-то себе под нос, снова и снова заходясь плачем. Элеттра смотрела на незваного гостя, не двигаясь. Рената кивнула мне, и я заметила, как её рука потянулась к плетенной корзинке со столовыми приборами. — Твоя сестра не умеет себя вести. – Таддео брезгливо поджал губы, обращаясь к Элеттре. – Она плохо исполняет супружеский долг, – он театрально загибал пальцы. – не знает, как должна себя вести достойная жена, лезет, куда ей не стоило… Не глядя на экран телефона, я с трудом нашла в записной книжке номер Руджери, но замерла, не решаясь позвонить. Таддео бросил на меня взгляд. Мазнул им по моему плечу и задержался на декольте. Воздух застрял посреди горла. Казалось, я разучилась дышать под его пристальным, придирчивым взором. |