Книга Мой неуловимый миллиардер, страница 124 – Татьяна Романская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мой неуловимый миллиардер»

📃 Cтраница 124

Она смеется и качает головой.

— Так или иначе, ты женишься на моей дочери, да?

— Да. Я больше не вижу жизни без Леры, и я знаю, что все происходящее причиняет ей боль. Мы с ней оба готовы идти дальше, но она не хочет делать этого без вашего благословения. Я здесь сегодня, потому что хочу сделать Леру счастливой, а она не будет счастлива, если мы поженимся без вашего согласия.

— Ты позволишь своей дочери сбежать или отдашь ее замуж так, как всегда хотел? — теперь мать Леры обращается к своему мужу.

Он смотрит куда-то вниз и молчит. Мое сердце бешено колотится, и страх сжимает легкие, пока я жду, что он ответит на вопрос своей жены. В конце концов он кивает и поднимает взгляд на меня.

— Я позволю тебе жениться на моей дочери, но не сомневайся, что я верну Леру домой, если ты хоть раз станешь причиной ее слез.

Облегчение накрывает меня с головой, и я улыбаюсь.

— Конечно. Я обещаю вам, что сделаю ее счастливой. Я проведу остаток нашей жизни, доказывая вам, что вы не ошиблись.

— Уж постарайся, мальчик, — предупреждает он, и я смеюсь.

Я откидываюсь на спинку кресла, на мгновение закрывая глаза. Осталось только попросить мою любимую женщину стать моей женой.

Глава 63

Лера

— Лера, — говорит папа. — Сходи со мной в магазин.

Я киваю и вскакиваю с дивана. Я давно собиралась найти момент, чтобы поговорить с отцом. Может быть, сейчас самое подходящее время. Теперь, когда я официально закончила свою учебу и мы выполнили все его просьбы, я хочу снова спросить о Фоме.

От одной мысли о том, чтобы затронуть эту тему, у меня по позвоночнику бегут мурашки. Я не против споров, но когда речь идет о моих родителях, это совсем другое дело. Я волнуюсь, идя за папой к машине, пытаясь придумать, что сказать и как затронуть эту тему.

— Валерия, — говорит он через несколько минут после начала нашей поездки. — Этот мужчина делает тебя счастливой?

Я удивленно поднимаю взгляд и киваю. Я не ожидала, что папа сам заговорит о Фоме.

— Делает, папа. Я счастлива как никогда раньше. Я не думала, что такое счастье предназначено для меня. После того, как у меня начались проблемы со здоровьем, я думала… не важно. Он очень хороший человек, и он хорошо ко мне относится.

Отец кивает, не отрывая глаз от дороги.

— Ему же лучше. Я заставлю его пожалеть о том, что он вообще просил твоей руки, если он разобьет твое сердце.

Мои глаза расширяются от его слов.

— Это значит… ты хочешь сказать, что позволишь мне выйти за него замуж?

Он улыбается мне и паркует машину, и только в этот момент я понимаю, что мы уже не рядом с магазинами. Мы припарковались в том же месте, куда Фома возил меня смотреть на звезды. Я вижу яркие огни вдалеке, и внутри все сжимается от предвкушения.

— Папа? Что происходит?

Он усмехается и увлекает меня за собой.

— Пойдем узнаем.

Я киваю, шагая за ним, и задыхаюсь, когда привыкаю к темноте. Слезы наворачиваются на глаза, когда я вижу беседку, которой раньше не было, и Фому, стоящего под ней в окружении бесчисленных сказочных огоньков.

— Иди, — говорит папа, его улыбка на грани радости и грусти. Я поднимаю на него внимательный взгляд, и он кивает. — Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, доченька. Он не тот, кого бы я выбрал для тебя, но он делает тебя счастливее. Для меня этого достаточно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь