Книга Мой темный принц, страница 22 – Паркер С. Хантингтон, Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мой темный принц»

📃 Cтраница 22

— Не стоит. – Я смахнул невидимую ворсинку с пиджака. – Могу представить себе участь похуже, чем быть миллиардером-отельером.

— Сэр, вам туда нельзя.

— Хм. Чую сделку.

Я знал, что веду себя беспардонно. Таково мое просчитанное и намеренное решение, призванное делать меня врагом всех, кого встречу. Разумеется, Ром и Зак оставались в моей жизни из преданности и из-за того обстоятельства, что сами были такими же невыносимыми, хотя и иначе.

Издалека донесся раздражающий голос Фрэнклин, который действовал на нервы, как скрежет мелка по классной доске.

— …да. Олли сейчас за мной приедет, Дал. – Видимо, она разговаривала с сестрой по телефону. – Клянусь, пожар был не такой уж и сильный. К тому же откуда мне было знать, что лак для волос воспламеняется. Я же не ученый. – Пауза. – Ты знала? – Снова пауза. – Что ж, могла бы и предупредить до того, как я начала на протяжении многих лет изо дня в день курить, пока делаю укладку.

Не могла же она быть настолько тупой. Наверное, прикидывалась.

— Где иголки? – со стоном спросила обладательница другого голоса. – Нам нужно сшить новые стринги телесного цвета.

— У меня, – ответил нежный женский голос. – Вообще, я почти зак… ай.

— Мне пора, Дал, – ахнула Фрэнки. – Все хорошо?

Не знаю, что вы там делаете, леди, но не подпускайте к себе Фрэнклин Таунсенд.

— Да. Ерунда, не стоящая внимания.

Я распахнул двойные двери и ворвался в номер с легкой ухмылкой.

— Меня кто-то звал?

Моя улыбка сникла, едва я столкнулся лицом к лицу с женщиной, которая слизывала кровь с большого пальца. Она держала иглу между пальцами, которые были мне очень хорошо знакомы. Когда-то, ленивыми летними днями, они неумело делали мне стрижку. Настойчиво лезли мне в ноздри, пока мы с ней играли в карточные игры, и я всегда позволял их обладательнице выиграть. Гладили меня по лицу, когда я потерял бабушку, а потом – когда сломал руку и поссорился с родителями. Эти пальцы, как и женщина, которой они принадлежали, служили причиной тому, что я бесцельно парил по этому миру. Именно от них я убегал уже пятнадцать лет.

Брайар Роуз. Моя Брайар Роуз.

Глава 9

= Брайар=

Главное, смотри, чтобы не стошнило. Не стоит из-за него понапрасну спускать обед. Ты съела веганский крабовый пирог. Очень вкусный. И дорогой. Держи в себе.

Однако это было практически невозможно, потому что Оливер фон Бисмарк смотрел на меня с тем же удивлением, какое наверняка отразилось и на моем лице.

Все вокруг потемнело, колени подкосились. Сила тяжести подвела, будто из-под ног резко вытащили ковер. Я отшатнулась и схватилась за светильник, чтобы устоять.

Я еще ни разу в жизни не уколола палец. Обладала непревзойденными швейными навыками. Но за миг до того, как он вошел в номер, почувствовала его присутствие. Удушающую опасность, которая витала в воздухе.

Я не дура. Знала, кому принадлежит этот отель, когда продюсер «Жизни закона» сообщил мне расписание съемок. Но годами следя за этим человеком, я убедилась, что Оливер не участвовал в семейном бизнесе. Видимо, моя первая – и единственная – любовь стала бестолочью необъятных масштабов. Жаждущим наслаждений великовозрастным ребенком, которого волновали только вечеринки, отпуска и развращение девушек. Последние десять лет я внимательно следила за его выходками. Аресты, распущенность, алкоголь, любовные завоевания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь