Книга Анна, страница 37 – Наталья Малышева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Анна»

📃 Cтраница 37

— Помощь точно не нужна?

— Нет, спасибо. — На этот раз ответила девушка, подумав, что патруль скорее всего беспокоится именно за нее.

— Ожидается шторм. Мы бы советовали вам вернуться на берег.

— Хорошо. Большое спасибо за предупреждение, — кивнул Бароне. Прожектор погас, позволив купавшимся рассмотреть на приплывшем судне силуэт трех мужских фигур, а затем катер уплыл, оставив влюбленную парочку вновь наедине, но весь романтический настрой как рукой смахнуло.

Анна, обняв Пьеро со спины, положила голову ему на плечо и беззвучно хохотала, уткнувшись мокрым носом в шею Бароне.

— Таааак… Предлагаю все же возвращаться на берег, — без особого энтузиазма сказал Пьеро, чуть позже помогая Анне выбраться из воды. — В каюте еще остались сухие полотенца.

Минут через десять Бароне, развернув яхту в сторону берега, вел судно по направлению к причалу. Анна стояла рядом, обнимая его так же нежно, как и прошлым вечером. Им не требовалось лишних слов, чтобы понять, что оба в тот момент были бесконечно счастливы.

16 / До вечера!

— Обычно мне хочется побыстрее добраться из Сан-Леоне до Наро, — сказал Пьеро, когда они с Анной на машине покинули город-курорт. — Я гоню на максимально дозволенной скорости и наслаждаюсь поездкой. Но сегодня я готов ехать эти двадцать километров до самого заката.

Вместо ответа девушка прикоснулась своей миниатюрной ладошкой к руке Бароне, расположенной на руле Мерседеса.

— Когда ты прикасаешься ко мне, я с трудом сдерживаю желание остановить машину и продолжи то, что нам помешал сделать морской патруль.

— Пьеро, ты же знаешь, что мне нужно вернуться в гостиницу, пока все не встали и не всполошились, не найдя меня на завтраке. Я же не предупредила Оливию, что не вернусь в номер этой ночью. Да и что бы я ей написала? — Смущенно добавила девушка.

— Но мы же встретимся сегодня? Какие у вас планы на день?

— Сегодня Дарио везет нас смотреть на лошадок. Можно просто пофотографироваться и покормить их, а можно и прокатиться.

— Давай, я присоединюсь к группе, и вместе покатаемся? — воодушевленно предложил Бароне.

— О, нет! Я на лошадей смотрю только издали. У меня в юности был один неудачный опыт общения. Теперь я к ним на пушечный выстрел не подхожу, хоть самих по себе лошадей очень люблю.

— Ну, хорошо. Тогда будем просто кормить и фотографировать, изображая двух туристов.

— Пье, кого ты там хочешь обмануть? Нас за две секунды расколют, — усмехнулась девушка. — Эти старушки как шпионский спецотряд. Твоя мама еще только спускается на кухню, а каждая их них уже в курсе, что ты сегодня будешь есть на завтрак! Конечно, я утрирую, и все же… Находиться целый день под их пристальным вниманием и пытаться скрыть свое желание прикасаться к тебе снова и снова… Подозреваю, это невыносимо сложно.

— Тогда вечером? Снова уплывем ото всех? И будем нырять при луне, пока не уснем обессиленные в объятиях друг друга…

— Ну, конечно, — улыбнулась девушка, а потом добавила, словно поддразнивая Бароне. — Именно нырять мы и будем. Да-да! Проверим, насколько глубоко ты умеешь… нырять.

— Если сейчас была метафора, то я все же остановлю машину и покажу тебе это прямо здесь, — выпалил Пьеро и расхохотался. Но небо стремительно меняло краски, оповещая о том, что солнце вот-вот поднимется над горизонтом, поэтому угрозы остались лишь на словах, и молодой человек продолжал уверенно вести машину в сторону родного города.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь