Книга Анна, страница 29 – Наталья Малышева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Анна»

📃 Cтраница 29

— «Эспрессо», «капучино», «пицца», «паста», «аморе»…

— Что? — удивилась Анна.

— Ты… Ты говоришь на итальянском! — возмущенно выпалил Бароне, перейдя на родной язык. Это было абсолютно ясно, ведь чтобы правильно ответить, нужно было как минимум понять суть вопроса, озвученного, само собой, по-итальянски. — Но ты же сказала, что не говоришь.

— Неправда, — улыбнулась девушка. — Когда ты спросил, не пробовала ли я учить итальянский, я ответила, что каждый человек невольно хоть совсем немного, но говорит на итальянском. С юридической точки зрения я не солгала, — засмеялась Анна. — Итальянский был моим вторым языком в университете. Но… я мало на нем общаюсь, так как… есть свои причины…

12 / Россо ди Марко

Бесконечно счастливый Франц вытанцовывал, сидя на стуле в ожидании, когда ведущий впишет в диплом победителей название команды «Красный охотник»

— Первые в битве! — Улыбаясь своему молодому человеку, повторила Рита девиз дома Тарли, и поцеловала Франца.

— А мне так можно? — Бароне хитро взглянул на свою спутницу, но смутить Анну ему не удалось.

— В нашем устном контракте была договоренность посидеть за столом во время состязания, а не играть роль твоей девушки, — совершенно буднично ответила Анна. — И наверное, мне уже можно оставить вас праздновать?

— Что значит, оставить нас праздновать? — возмутился Франц. — Ты — причина нашей победы, и я не собираюсь праздновать без тебя! К тому же я хочу услышать историю о том, как ты так неожиданно вдруг заговорила по-итальянски.

— Ну, во-первых, не неожиданно, — улыбнулась Анна. — Я несколько лет изучала его в университете как второй язык. Во-вторых, я в принципе старалась здесь не особо много разговаривать, чему крайне способствовал имидж англоговорящей туристки. Пришлось спалиться, лишь когда договаривалась о транспорте до Сан-Леоне. Ну, и вот сегодня вечером… Не удержалась. Ответ был слишком явным, а от нас уходила победа.

— Это было бесподобно! — Восхитился Франц. — У меня от волнения все мысли из головы повылетали, и я совершенно не знал, что ответить на этот каверзный вопрос.

— А я на секунду подумал, что ты меня прибьешь, если вдруг моя протеже выпалила неправильный ответ. Честное слово, я жутко напугался, — засмеялся Пьеро.

— Твоя протеже — умница и красавица. И по такому случаю предлагаю заказать что-нибудь из старого урожая.

— Давайте возьмем единственное красное от Марко де Бартоли — Россо ди Марко. Анна просто обязана попробовать настоящий вкус Сицилии. Попроси две тысячи пятый. Ты ведь пьешь красное? — уточнил Пьеро, взглянув на бокал девушки, к которому она почти не притронулась за вечер.

— Да, но я в принципе не особенно большой поклонник вина, — пожала плечами Анна.

— Сейчас мы попробуем тебя переубедить.

— Если честно, я бы лучше отправилась на вечернюю пробежку, — вздохнула девушка.

— Анна, еще немного в таком же духе и ты окончательно убьешь всю мою уверенность в себе, — склонившись в сторону Анны, негромко произнес Бароне младший.

— Ты здесь не при чем. Просто я не люблю подолгу находиться в местах большого скопления людей.

— Ну, хорошо, — сдался Пьеро. — Попробуешь вино, и я провожу тебя до гостиницы.

— Так не пойдет. Мы договаривались, что не будем давать моим землячкам повод для сплетен, показываясь возле гостиницы вдвоем. Я сама прекрасно найду дорогу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь