Книга Ancora, страница 67 – Наталья Малышева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ancora»

📃 Cтраница 67

Я отвернулась и молча вышла из ванной комнаты. Вся наша одежда была разбросана по номеру. Пока я искала взглядом свой сарафан, Габриэль подошел ко мне сзади и обнял, накрывая мою грудь своими горячими руками.

— Скажи мне, что ты хочешь? — прошептал мне Конте куда-то в затылок.

— Я не знаю, что я хочу, — не оборачиваясь, я высвободилась из его объятий и подняла попавшийся, наконец, на глаза сарафан. — Но я знаю, что несколько небезразличных к нашей судьбе людей считают, что у нас с тобой нет будущего. А значит не стоит мучить друг друга.

Я повернулась к Конте, одновременно одевая сарафан прямо поверх обнаженного тела. Мое белье мне так и не попалось на глаза.

— Я очень, очень сильно люблю тебя, Габриэль. Именно поэтому я тебя и отпускаю.

Подхватив возле кровати пару белых босоножек и сумочку, я выбежала из номера, не в силах больше оставаться наедине с Конте. Помедли я чуть дольше, и вся моя решимость испарилась бы как роса под палящим солнцем.

Слава Богу, я умудрилась добежать до своего номера, не встретив никого в коридоре и на лестнице. Босая, с мокрой головой и вновь выступившими слезами на глазах я представляла собой то еще зрелище.

В номере меня ждал несобранный чемодан и в очередной раз разбитое сердце. И если с первым я как-то могла справиться своими силами, то для исправления второго требовалось помимо времени как минимум еще и обреветься в Сашкину жилетку.

ANCORA 29 / Как же эту боль

Я вышла из номера без четверти двенадцать. Чемодан был достаточно тяжелым, но я справилась с ним своими силами. В холле толпились члены съемочной группы в ожидании транспорта.

За окошком разошелся сильный дождь, он все лил и лил так, как может лить только в Италии — словно из ведра. Ко входу гостиницы подъезжали машины и микроавтобусы. Вся группа стояла в холле с чемоданами. Вот уехали Джулия и Даниэлла. Их такси повезло в Турин, откуда они на поезде должны были отправиться во Францию. Мы расцеловались, обнялись и пообещали писать друг другу в соцсетях.

— Такси до Мальпенсы!

— Это за мной.

Вот и все. Как приговор. Я махнула рукой парням, стоящим кучкой вместе с Морелли и Витторией, обнялась и расцеловалась с теми из съемочной группы, с кем успела подружиться.

— Счастливо, красавица! Не забывай меня, — подмигнул мне Франческо.

— Счастливо! Увидимся.

— Мы с тобой еще станцуем! Мне понравилось! — крикнул мне в спину смеющийся Алессандро.

Взгляд Габриэля я чувствовала спиной. Но не оглянулась и пошла, высоко подняв плечи.

Машина шла как сквозь аквариум. До рейса было еще полно времени, и я не боялась опоздать. Говорить мне не хотелось. В салоне бормотало радио.

Уткнувшись носом в холодное стекло автомобиля, я смотрела на дорогу и плакала. И казалось, Италия тоже плачет, плачет, поливая дорогу этим скучным дожем, от которого даже зеленые луга и виноградники казались серыми. Постепенно трасса перестала петлять, выпрямилась, на ней появилась вторая полоса и отбойники. Терракотовые домики убежали вдаль, рельеф стал более равнинным. Стали появляться указатели. Вот будки въезда на федеральную трассу. Пункт оплаты, шлагбаумы. Дорога пошла совсем скучная — склады, какие-то предприятия, ангары. Ни жилья, ни садов. Дорожный указатель показал, что Мальпенса уже рядом, такси ушло с платной трассы и через десять минут вежливый водитель вытащил мой чемодан из багажника у зала вылета аэропорта.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь